Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
make me food
ragazza pigra
Última atualização: 2021-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you make me hot
you make me hot
Última atualização: 2020-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you make me shit.
mi fa cagare
Última atualização: 2015-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
make me yours!
come meet me!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
make me cum (1)
make me cum (1)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you make me laugh
tu mi fai girar
Última atualização: 2021-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you make me happy.
you make me happy.
Última atualização: 2023-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't make me over
non cambiarmi
Última atualização: 2012-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
make me pasta whore
fammi pasta donna
Última atualização: 2023-12-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
don't make me suffer
non farmi soffrire
Última atualização: 2009-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it makes me mad
mi fa sangue
Última atualização: 2021-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that makes me sad.
questo mi rende triste.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he makes me smile
mi fa sorridere
Última atualização: 2023-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this makes me think.
questo mi fa pensare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it makes me happy!
it makes me happy!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beshine makes me happy.
beshine makes me happy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
makes me happy (1)
makes me happy (1)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: