A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i have changed.
io sono cambiato.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 5
Qualidade:
a finger on the switch
un dito sull'interruttore
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the weapons have changed. the fear is the same.
cambiano le armi, la paura è la stessa.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we slightly have changed the design.
noi abbiamo lggermente cambiato il design.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you have changed the way i do everything
eppure mi hai cambiato la vita
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you fellows, you have changed the words.
voi ragazzi, avete cambiato le parole.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you have changed the category of this template.
È stata modificata la categoria di questo modello.
Última atualização: 2007-07-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in the comenius action i have changed the commission 's proposal, which it has accepted.
la seconda lingua dovrebbe essere un' altra lingua di comunicazione. nella parte comenius ho contraddetto la commissione.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
simply put, we have changed the way people travel.
in poche parole, abbiamo cambiato il modo di viaggiare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the internet and digitisation have changed the nature, frequency and importance of writing.
internet e la digitalizzazione hanno cambiato la natura, la frequenza e l'importanza della scrittura.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
since we have changed the legal basis, we need the new text.
poiché la base giuridica è stata modificata, abbiamo bisogno del testo nuovo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the amendments adopted in committees, generally convergent, have changed the initial prerogatives significantly.
gli emendamenti adottati nelle commissioni, in genere convergenti, hanno modificato in misura significativa le prerogative originali.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the values might have changed; the queue might have been open but is now closed.
i valori potrebbero essere stati modificati; la coda potrebbe essere stata aperta ma ora è chiusa.
Última atualização: 2008-02-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the five nuclear tests have changed the european parliament 's whole perspective on the strengthened partnership.
i cinque esperimenti nucleari hanno cambiato del tutto la prospettiva del parlamento europeo sul partenariato rafforzato.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
as you may have noticed we have changed the header banner of web-games.
come avrete notato abbiamo cambiato il banner header di web-games.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the switch on / off the speakers on the terrace .
l'inclusione degli oratori sul terrazzo .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this value should not be modified unless you have changed the telnet port value.
questo valore non dovrebbe essere modificato tranne nel caso in cui sia stato cambiato il valore della porta telnet.
Última atualização: 2007-09-03
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
[3] loftness actually says six cents. i have changed the figure to ten cents as a rough correction for inflation.
[3] loftness in realtà parla di sei centesimi di dollaro. ho cambiato questa cifra in dieci centesimi per compensare approssimativamente l inflazione.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have changed my computer/ changed the properties of my computer, and i can’t read my documents anymore: what can i do?
ho cambiato macchina o effettuato modifiche nella configurazione ma non riesco più a consultare i miei documenti: che cosa posso fare?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: