A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you don't call me
i'm very busy please you don't call me ok
Última atualização: 2023-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
don't call me
ನನ್ನನ್ನು ಕರೆಯಬೇಡ
Última atualização: 2024-03-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
don't call me baby
ನನ್ನನ್ನು ಮಗು ಎಂದು ಕರೆಯಬೇಡ
Última atualização: 2022-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't call me again
ಮತ್ತೆ ನನಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಬೇಡಿ
Última atualização: 2021-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't call me like these
ನನ್ನನ್ನು ಕರೆಯಬೇಡ
Última atualização: 2022-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't call me infront of him
ಅವನ ಮುಂದೆ ನನ್ನನ್ನು ಕರೆಯಲಿಲ್ಲ
Última atualização: 2024-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i call you
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕನ್ನಡ ಅರ್ಥ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದೇ?
Última atualização: 2024-06-03
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
don't call me guys kannada meneing
Última atualização: 2024-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
will i call you ?
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮರಳಿ ಕರೆಯುತ್ತೇನೆ
Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and can i call you
and u cant call me
Última atualização: 2022-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when did i call you?
when can i call u?
Última atualização: 2018-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anna shall i call you
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅಣ್ಣಾ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದೇ?
Última atualização: 2023-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sir , can i call you now
ಸರ್, ನಾನು ಈಗ ನಿಮಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದೇ? shall i call you now
Última atualização: 2021-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i call you later ?
ನಾನು ನಂತರ ನಿಮಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದೇ?
Última atualização: 2021-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if i call you would came
if i call you would came
Última atualização: 2020-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i call you after 12pm?
kannada
Última atualização: 2020-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: