Você procurou por: by the power of truth, i have conquered the world (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

by the power of truth, i have conquered the world

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

by the power of truth

Latim

per veritatem vis

Última atualização: 2014-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

by the power of truth i, while living, have conquored the universe

Latim

vi veri veniversum vivus vici

Última atualização: 2018-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the power of truth

Latim

viribus

Última atualização: 2020-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

by the power of the cross

Latim

salva nos christe

Última atualização: 2023-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

unconquered by the power of the lonely god

Latim

invictus virium solo dei gratio vicar

Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

truth and the power of truth is everything

Latim

veritas est omnia

Última atualização: 2022-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

kept by the power of almighty god

Latim

ponderibus librata suis

Última atualização: 2019-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

be brave i have conquered the worst

Latim

english

Última atualização: 2023-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

oh placed under the powers of the world

Latim

in quem reccedimus, quidquid mortale creamur

Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and have tasted the good word of god, and the powers of the world to come,

Latim

gustaverunt nihilominus bonum dei verbum virtutesque saeculi ventur

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

oh mary, who by the power of the most holy and blessed trinity was crowned as queen of heaven and earth

Latim

miserere nobis et totius mundi

Última atualização: 2022-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he is a man for whom i have been separated is united to the power of the

Latim

pro quibis coniungitur virtus sit homo separatus

Última atualização: 2015-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

through mighty signs and wonders, by the power of the spirit of god; so that from jerusalem, and round about unto illyricum, i have fully preached the gospel of christ.

Latim

in virtute signorum et prodigiorum in virtute spiritus sancti ita ut ab hierusalem per circuitum usque in illyricum repleverim evangelium christ

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of god. for we also are weak in him, but we shall live with him by the power of god toward you.

Latim

nam et si crucifixus est ex infirmitate sed vivit ex virtute dei nam et nos infirmi sumus in illo sed vivemus cum eo ex virtute dei in vobi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

oh king and queen of the world's most powerful who rule us with infinite power you who rule our mother's power and power to whom we rule our hearts minds and souls you have attributed your help to the great and immortal god we pray keep the enemies of our faith away from us protect our houses our farms our village from changing and overturning forces unite us always and bind us by the faith of the heaven of truth in the earth to come, cover us day and night with your love, with an immense gift for our faithfulness to you.

Latim

o rex ac regina mundi potentissimi qui nos vi infinita regitis vos qui matri nostrae potestatem potentiamque quibus corda mentes animas nostrum regamus attribuistis auxilium vestrum di magni atque immortales precamur arcete inimicos fidei nostrae nobis protegite domus nostras fundos nostros pagum nostrum a mutandi evertendique viribus nos semper coniungite ac constringite per fidem caeli veri in terra futuri nos dies noctesque tegite amore vestro immenso dono pro fidelitate erga vos nostra gaude

Última atualização: 2022-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,671,794 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK