A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eternal colour
lucis aeternae
Última atualização: 2015-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
these shirts are the same. they are the same colour.
hae tunicae eaedem sunt. coloris eiusdem sunt.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
erat autem man quasi semen coriandri coloris bdelli
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright.
ne intuearis vinum quando flavescit cum splenduerit in vitro color eius ingreditur bland
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.
et similitudo super caput animalium firmamenti quasi aspectus cristalli horribilis et extenti super capita eorum desupe
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
et mulier erat circumdata purpura et coccino et inaurata auro et lapide pretioso et margaritis habens poculum aureum in manu sua plenum abominationum et inmunditia fornicationis eiu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass.
et pedes eorum pedes recti et planta pedis eorum quasi planta pedis vituli et scintillae quasi aspectus aeris candenti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when i looked, behold the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub, and another wheel by another cherub: and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone.
et vidi et ecce quattuor rotae iuxta cherubin rota una iuxta cherub unum et rota alia iuxta cherub unum species autem erat rotarum quasi visio lapidis chrysolit
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have they not sped? have they not divided the prey; to every man a damsel or two; to sisera a prey of divers colours, a prey of divers colours of needlework, of divers colours of needlework on both sides, meet for the necks of them that take the spoil?
forsitan nunc dividit spolia et pulcherrima feminarum eligitur ei vestes diversorum colorum sisarae traduntur in praedam et supellex varia ad ornanda colla congeritu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: