Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
family over everything
familia supra omnia
Última atualização: 2016-10-16
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
friends first and family over all
familia super omnia
Última atualização: 2022-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
one over all
omne ensis impera
Última atualização: 2022-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
power over all
Última atualização: 2023-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the rule of law over all
sequi regulam iuris
Última atualização: 2021-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neither sword reign thou over all the
omne ensis impera
Última atualização: 2017-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so king solomon was king over all israel.
erat autem rex salomon regnans super omnem israhe
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thus david the son of jesse reigned over all israel.
igitur david filius isai regnavit super universum israhe
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and solomon reigned in jerusalem over all israel forty years.
regnavit autem salomon in hierusalem super omnem israhel quadraginta anni
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the time that solomon reigned in jerusalem over all israel was forty years.
dies autem quos regnavit salomon in hierusalem super omnem israhel quadraginta anni sun
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hail, satan, lord god of lucifer, is death the devil over all?
ave satanas domine luciferi deus est morta diabolo super omnia?
Última atualização: 2023-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the lord hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
fecit lunam in tempora sol cognovit occasum suu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so david reigned over all israel, and executed judgment and justice among all his people.
regnavit ergo david super universum israhel et faciebat iudicium atque iustitiam cuncto populo su
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church,
et omnia subiecit sub pedibus eius et ipsum dedit caput supra omnia ecclesia
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and david reigned over all israel; and david executed judgment and justice unto all his people.
et regnavit david super omnem israhel faciebat quoque david iudicium et iustitiam omni populo su
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he reigned over all the kings from the river even unto the land of the philistines, and to the border of egypt.
exercuit etiam potestatem super cunctos reges a fluvio eufraten usque ad terram philisthinorum id est usque ad terminos aegypt
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for there is no difference between the jew and the greek: for the same lord over all is rich unto all that call upon him.
non enim est distinctio iudaei et graeci nam idem dominus omnium dives in omnes qui invocant illu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh christ came, who is over all, god blessed for ever. amen.
quorum patres et ex quibus christus secundum carnem qui est super omnia deus benedictus in saecula ame
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and after thee shall arise another kingdom inferior to thee, and another third kingdom of brass, which shall bear rule over all the earth.
et post te consurget regnum aliud minus te et regnum tertium aliud aereum quod imperabit universae terra
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of galatia and phrygia in order, strengthening all the disciples.
et facto ibi aliquanto tempore profectus est perambulans ex ordine galaticam regionem et frygiam confirmans omnes discipulo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: