Você procurou por: go with (Inglês - Latim)

Inglês

Tradutor

go with

Tradutor

Latim

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

go with god

Latim

cum diis beneficia

Última atualização: 2024-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

go with me?

Latim

go with me

Última atualização: 2018-03-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

go with the flow

Latim

Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

just go with the flow

Latim

lets just go with the flow lattan

Última atualização: 2022-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

can you go with us?

Latim

potesne nobiscum ire?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

go with god in latin

Latim

Última atualização: 2020-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do you want to go with me?

Latim

visne mecum ire

Última atualização: 2020-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will go with you to starside.

Latim

ego ibo tecum ad starside.

Última atualização: 2025-02-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do you want me to go with you?

Latim

visne me tecum ire?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i don't want to go with you.

Latim

nolo tecum ire.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

go with god and repent for eating pork

Latim

ominosum dominos et paenitentiam age

Última atualização: 2021-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and if it be meet that i go also, they shall go with me.

Latim

quod si dignum fuerit ut et ego eam mecum ibun

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

Latim

et quicumque te angariaverit mille passus vade cum illo alia du

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and he said, my presence shall go with thee, and i will give thee rest.

Latim

dixitque dominus facies mea praecedet te et requiem dabo tib

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee,

Latim

et conteres lagunculam in oculis virorum qui ibunt tecu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

him therefore i hope to send presently, so soon as i shall see how it will go with me.

Latim

hunc igitur spero me mittere mox ut videro quae circa me sun

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but absalom pressed him, that he let amnon and all the king's sons go with him.

Latim

coegit itaque eum absalom et dimisit cum eo amnon et universos filios regi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and he said unto him, lord, i am ready to go with thee, both into prison, and to death.

Latim

qui dixit ei domine tecum paratus sum et in carcerem et in mortem ir

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and they called rebekah, and said unto her, wilt thou go with this man? and she said, i will go.

Latim

cumque vocata venisset sciscitati sunt vis ire cum homine isto quae ait vada

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then said ahaziah the son of ahab unto jehoshaphat, let my servants go with thy servants in the ships. but jehoshaphat would not.

Latim

rex vero iosaphat fecerat classes in mari quae navigarent in ophir propter aurum et ire non potuerunt quia confractae sunt in asiongabe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,808,026,154 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK