A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
how is she
how is he?
Última atualização: 2024-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how is mary?
ut maria valet?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how is the god
quo mododeum
Última atualização: 2021-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how is your dad?
ut pater tuus valet?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hi how is your day
Última atualização: 2023-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how is your family?
ut familia tua valet?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how is my beloved son?
dilectum filium meum
Última atualização: 2022-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if david then call him lord, how is he his son?
si ergo david vocat eum dominum quomodo filius eius es
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
david therefore calleth him lord, how is he then his son?
david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he said unto them, why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
et ait illis quid timidi estis necdum habetis fidem et timuerunt magno timore et dicebant ad alterutrum quis putas est iste quia et ventus et mare oboediunt e
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when they came to reuel their father, he said, how is it that ye are come so soon to day?
quae cum revertissent ad raguhel patrem suum dixit ad eas cur velocius venistis solit
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is babylon become a desolation among the nations!
quomodo confractus est et contritus est malleus universae terrae quomodo versa est in desertum babylon in gentibu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
judas saith unto him, not iscariot, lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
dicit ei iudas non ille scariotis domine quid factum est quia nobis manifestaturus es te ipsum et non mund
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he said unto them, how is it that ye sought me? wist ye not that i must be about my father's business?
et ait ad illos quid est quod me quaerebatis nesciebatis quia in his quae patris mei sunt oportet me ess
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and isaac said unto his son, how is it that thou hast found it so quickly, my son? and he said, because the lord thy god brought it to me.
rursum isaac ad filium suum quomodo inquit tam cito invenire potuisti fili mi qui respondit voluntatis dei fuit ut cito mihi occurreret quod voleba
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
all ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, how is the strong staff broken, and the beautiful rod!
consolamini eum omnes qui estis in circuitu eius et universi qui scitis nomen eius dicite quomodo confracta est virga fortis baculus gloriosu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they shall howl, saying, how is it broken down! how hath moab turned the back with shame! so shall moab be a derision and a dismaying to all them about him.
quomodo victa est et ululaverunt quomodo deiecit cervicem moab et confusus est eritque moab in derisum et in exemplum omnibus in circuitu su
Última atualização: 2013-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then saith the woman of samaria unto him, how is it that thou, being a jew, askest drink of me, which am a woman of samaria? for the jews have no dealings with the samaritans.
dicit ergo ei mulier illa samaritana quomodo tu iudaeus cum sis bibere a me poscis quae sum mulier samaritana non enim coutuntur iudaei samaritani
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
christina: hello, mary! how are you now? (how are you now?) how is your hand? maria: well, my hand is good. how are you, helen and christina? christina: i'm fine. helena: but i was badly ill. christina and mary: why? helen: i have to go to the dentist today. i was afraid of the dentist. maria: we had to go to the middle dentist twice a year. for the teeth must be cleaned. do not be afraid! helena: but my tooth hurts. for that reason they give a doctor
christina: salve, maria! quómodo nunc vales? (how are you now?) quomodo manus tua valet? maria: lam manus mea bene valet. quomodo vos valetis, helena et christina? christina: ego bene valeo. helena: ego autem male (badly) valeò. christina et maria: cür? helena: hodie (today) ad medicum dentarium ire debeo. medicum dentarium timeò. maria: omnès ad medium dentarium bis in annö ire debémus. nam dentés mundari debent. noli timère! helena: sed dens meus dolet. propter eam causam medicum dent
Última atualização: 2022-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: