Você procurou por: i hold back (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

i hold back

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

to hold back

Latim

retinere

Última atualização: 2015-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i hold the club

Latim

ducis

Última atualização: 2022-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what i have, i hold

Latim

habeo, habeo

Última atualização: 2020-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so hold back the advancing

Latim

sic parcas volvere

Última atualização: 2021-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

hold off, hold back, detain

Latim

detineo

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i hold the wolf by the ears

Latim

auribus tenco lupum

Última atualização: 2017-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

confine, restrain, hold back, repress

Latim

cohibeo

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

now this is no, i hold the memory of.

Latim

eo anno

Última atualização: 2021-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to hold back, restrain, detain, keep, maintain

Latim

retineo

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to blame, reprove, refute, hold back, check, catch

Latim

reprehendo

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

reprehendo, reprehendere, reprehendi, reprehensus hold back, seize, catch; blame;

Latim

reprehendere

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

my righteousness i hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as i live.

Latim

iustificationem meam quam coepi tenere non deseram nec enim reprehendit me cor meum in omni vita me

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

rehendo, rehendere, rehendi, rehensus hold back, seize, catch; blame, reprove;

Latim

rehendere

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it's hard not to write satire. for who is so tolerant of an unjust city, so ironclad, that they can hold back?

Latim

difficile est saturam non scribere. nam quis est tam patiens iniquae urbis, tam ferreus, ut teneat se?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sustineo, sustinere, sustinui, sustentus support; check; put off; put up with; sustain; hold back;

Latim

sustentus

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

retineo, retinere, retinui, retentus hold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preserve;

Latim

retineo

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

cesso, cessare, cessavi, cessatus be remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free of;

Latim

cessare

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,736,212,241 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK