Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we lost our way.
a via aberravimus.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
god bless our way
bless my way
Última atualização: 2021-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
our ways
viis nostris
Última atualização: 2023-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let us search and try our ways, and turn again to the lord.
nun scrutemur vias nostras et quaeramus et revertamur ad dominu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
through the gates of hell, as we make our way to heaven, through the soldier lines
et confirmatus est sanguis animarum strages-flumen, magnum ludum ubique innocentiae,
Última atualização: 2020-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they said unto him, ask counsel, we pray thee, of god, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.
rogaveruntque eum ut consuleret dominum et scire possent an prospero itinere pergerent et res haberet effectu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the servant answered saul again, and said, behold, i have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will i give to the man of god, to tell us our way.
rursum puer respondit sauli et ait ecce inventa est in manu mea quarta pars stateris argenti demus homini dei ut indicet nobis viam nostra
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he said unto him, behold now, there is in this city a man of god, and he is an honourable man; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; peradventure he can shew us our way that we should go.
qui ait ei ecce est vir dei in civitate hac vir nobilis omne quod loquitur absque ambiguitate venit nunc ergo eamus illuc si forte indicet nobis de via nostra propter quam venimu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: