Você procurou por: sing praises to lord (Inglês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

sing praises to lord

Latim

latin

Última atualização: 2023-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

sing praises to god

Latim

hymnum dicite deo

Última atualização: 2018-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sing praises to our lord jesus christ

Latim

laudate dominus

Última atualização: 2020-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sing praises to your only-begotten son

Latim

vigente

Última atualização: 2022-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we have to lord

Latim

habemus dominum

Última atualização: 2015-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

extatum and pray, sing praises of sin

Latim

peccatum extatum nomine patrum

Última atualização: 2015-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sing praises to the lord, which dwelleth in zion: declare among the people his doings.

Latim

et sperent in te qui noverunt nomen tuum quoniam non dereliquisti quaerentes te domin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sing praises to god, sing praises: sing praises unto our king, sing praises.

Latim

ipsi videntes sic admirati sunt conturbati sunt commoti sun

Última atualização: 2014-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

praise to you lord jesus christ

Latim

laudamus te dominus jesus christus

Última atualização: 2020-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

praise to jesus the lord our saviour

Latim

quod dominus noster jesus

Última atualização: 2021-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sing unto god, ye kingdoms of the earth; o sing praises unto the lord; selah:

Latim

et placebit deo super vitulum novellum cornua producentem et ungula

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

praise to you

Latim

ut quid domine

Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 42
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sing praise to the lord; then, faithful souls, invoque his name with thankfulness.

Latim

psallite domino, sancti eius; et confitemini memoriae sanctitatis eius.

Última atualização: 2013-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

praise to the end.

Latim

laura finem

Última atualização: 2022-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

all your praise to god

Latim

totus tuus

Última atualização: 2021-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

praise the lord; for the lord is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.

Latim

confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia ejus quifacit mirabilia magna solus

Última atualização: 2013-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

therefore i will give thanks unto thee, o lord, among the heathen, and i will sing praises unto thy name.

Latim

propterea confitebor tibi domine in gentibus et nomini tuo cantab

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will praise thee, o lord, among the people: and i will sing praises unto thee among the nations.

Latim

locuti sunt adversum me lingua dolosa et sermonibus odii circuierunt me et expugnaverunt me grati

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will sing a new song unto thee, o god: upon a psaltery and an instrument of ten strings will i sing praises unto thee.

Latim

suavis dominus universis et miserationes eius super omnia opera eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. o lord my god, i will give thanks unto thee for ever.

Latim

super omnes inimicos meos factus sum obprobrium et vicinis meis valde et timor notis meis qui videbant me foras fugerunt a m

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,918,823 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK