A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tom is lazy.
thomas ignavus est.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom is very old.
didymus valde senex est.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom is a good boy.
didymus puer probus est.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom is looking for mary.
didymus mariam quaerit.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom is growing a beard.
didymus barbam promittit.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom is alone in the kitchen.
didymus solus in culina est.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom is able to walk on his hands.
didymus manibus ambulare potest.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom is going to be thirty next year.
didymus proximo anno triginta annos natus erit.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom is going to write a letter to mary.
didymus mariae epistulam scribet.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.
in malitia sua expelletur impius sperat autem iustus in morte su
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in that day, saith the lord, will i assemble her that halteth, and i will gather her that is driven out, and her that i have afflicted;
in die illa dicit dominus congregabo claudicantem et eam quam eieceram colligam et quam adflixera
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of god.
salvum me fac deus quoniam intraverunt aquae usque ad animam mea
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
idcirco erunt quasi nubes matutina et sicut ros matutinus praeteriens sicut pulvis turbine raptus ex area et sicut fumus de fumari
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"tiberius," said the warrior, "is in the tree!" octaviana cries, "what?" the warrior murmurs, "the boy… uh… isn't he… in the tree?" the warrior has a red face. “hahaha! he is a child to me now!” cried marcus. marcus looks at the tree but the boy is not in the tree! mark is the fastest. “where is the boy? is it not in the tree? where?" asks marcus. tiberius stands in front of a tree. marcus hesitates. finally he adds, “it is nothing. i will find tiberius. in
“tiberius,” inquit bellātor, “est in arbore!” octāviāna clāmat, “quid?” bellātor murmurat, “puer… uh… nōn est… in arbore?” bellātor faciem rubram habet. “hahahae! puer nunc est mihi!” clāmat marcus. marcus ad arborem spectat sed puer nōn est in arbore! marcus est īrātissimus. “ubi est puer? nōn est in arbore? cūr?” rogat marcus.tiberius stands in front of a tree. marcus haesitat. tandem addit, “est nihil. inveniam tiberium. in
Última atualização: 2022-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível