Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
art engages us as subjects.
kā subjektus mūs iesaista māksla.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this document only engages its authors.
Šis dokuments atspoguļo tikai autoru viedokli.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a debate which engages every citizen.
debates, kurās iesaistās ikviens pilsonis.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the bank engages in dialogue and cooperative partnerships
eib iesaistās dialogā un partnerattiecībās
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
directive 2009/33/ec engages the public sector.
direktīvā 2009/33/ek paredzēta publiskā sektora līdzdalība.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the crankshaft speed at which the automatic clutch engages.
kloķvārpstas ātrums, pie kura ieslēdzas automātiskais sajūgs.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the eea also engages in extensiveinternational cooperationbeyond its own member countries.
eva iesaistās plašā starptautiskā sadarbībāarī ar citām valstīm, kas nav tās dalībvalstis.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
climate action: european commission engages industry to spread best climate practices
klimata politika – eiropas komisija rosina rūpniecību izplatīt paraugpraksi klimata jomā
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.1 each member state shall ensure, that the licensees engages all practical efforts:
each member state shall ensure, that the licensees engages all practical efforts:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to engage constructively with main interested actors concerning the region;
konstruktīvi sadarboties ar galvenajiem reģionā ieinteresētajiem darbību veicējiem;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade: