Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we would suggest –
komiteja iesaka šādu iedalījumu:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
that is what i would suggest.
tāds būtu mans ierosinājums.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this is more or less what i would suggest.
tas vairāk vai mazāk būtu tas, ko es ierosinātu.
Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
i would suggest go to a professional designer.
es ieteiktu doties uz profesionālu dizaineru.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adhering to minimal changes i would suggest:
ieviešot minimālas izmaiņas, es ierosinu šādus grozījumus.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would suggest somewhere between 8 and 12%.
es ierosinātu likmi 8-12 % apmērā.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i would suggest no more than an average annual salary.
es ieteiktu daudzumu, kas nepārsniedz vidējo gada algu.
Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
we would suggest renewed action after the presidential elections.
mēs ieteiktu pārskatīt rīcību pēc prezidenta vēlēšanām.
Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
i would suggest that we do not wish to go down that road again.
es vēlētos aicināt nemērot šo ceļu atkārtoti.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in this respect, several elements would suggest that this is the case.
Šajā gadījumā uz to norāda vairāki elementi.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the commission would suggest inserting point c) in a different paragraph.
komisija ierosina c) apakšpunktu iekļaut citā punktā.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i recognise the difficulty you are in, but i would suggest that he is right.
es atzīstu, ka jūs esat sarežģītā situācijā, taču es gribētu ierosināt atzīt, ka viņam ir taisnība.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it would therefore be useful to build on them, as my experience would suggest.
tāpēc, kā liecina mana pieredze, būtu lietderīgi izmantot tos par pamatu.
Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
this final point would suggest that measures to deal with moral hazard should focus on revenues.
“tas norāda, ka morālā kaitējuma apkarošana konkrēti jāorientē uz ieņēmumiem.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nothing would suggest that the proposed policy will have any direct or indirect impacts on environmental issues.
nekas neliecina, ka ierosinātajai politikai būs tieša vai netieša ietekme uz vidi.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would suggest that this uncertainty and these rumours themselves are harming the fight against piracy and counterfeiting.
manuprāt, šī neskaidrība un baumas kā tādas ir kaitējošas cīņā pret pirātismu un viltošanu.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
with regard then to the cia report, i would suggest that we should not have too many illusions about its reliability.
attiecībā uz cip ziņojumu es gribētu teikt, ka mums nevajadzētu lolot īpašas ilūzijas par tā ticamību.
Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
the average survey price for each item will be established as the simple arithmetic mean of the price observations recorded for that item.
vidējo apsekojuma cenu katram postenim nosaka kā vienkāršu aritmētisko vidējo vērtību no novērotajām cenām, kas reģistrētas minētajam postenim;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, those statistical data would suggest that there are other producers which could sell the product concerned to the union.
tomēr šie statistikas dati liecina, ka citi ražotāji būtu varējuši pārdot attiecīgo ražojumu savienībā.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a sense of proportionality, knowledge of the political and institutional complexity and a sense of history would suggest a more modest claim.
nebūt ne — toreizējo laika periodu raksturo samērīguma izjūta, zināšanas par to, cik sarežģīta ir politika un iestāžu struktūra, un vēstures faktu izpratne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: