A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
instructions on use t
vartojimo instrukcija ara
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 11
Qualidade:
instructions on use t uc
vartojimo instrukcija
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:
au do not use t rudexa:
trudexa vartoti dradžiama:
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
read the package leaflet before use t uc
pries vartojim perskaityti informacin lapel. ara
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
usetrademark (6416)mass production (6406) pilot experiment materials f at ig u eu set est ing (6411)useresistance of materials (6411)plastic tubematerials f r a c ture use t u be (6411)
usepažangiosios medžiagos (6411)naujovė (6416)naujovių sklaida (6411)naujų technologijų tyrimai (6411)nenutrūkstama gamyba (6406)nepakankama gamyba (6406)neplokščias gaminys (6411)netaršioji technologija (6411)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
use irradiation (6036) mandarin orange ionised food use c it rus fruit (6006)useirradiated product (6026)mango irradiated food use t r o p i cal fruit (6006)useirradiated product (6026)marc irradiated foodstuff
usemėsos produktas (6026)paukštiena (6011) morkos perdirbtas grūdų produktas
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
extent of use t sh or in ts in the ed ely un lik elo pm en tions tial en o m ple t or k w tion uc e rm or use t ed x pe c t net po t of e rm sec on str tion c uc o nge rt l use u ll f u ll use e f u lly used f an s port r t ing other de v a i w a ail able f v a on str c
- ybė s os u m pu oju ad tr , k uk tūra str vimo gali m ta to tinkle o naudojimo o tarpiu bus iš naudo ybė im ar pos tk itų in f r an sp or ės a imasi vis išk ik t i es iama t e didelė tik n ali ma naudoti g iama ka uk l ai naudojama is išk v čių tr po ky
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.