Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the treaty bans the use, production, stockpiling and transfer of antipersonnel landmines.
Оваа спогодба ја забранува употребата, производството, складираоето и пренесуваоето на антиперсоналните нагазни мини.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artan hajdari, a seller in pristina, told setimes that they have been stockpiling products to keep prices stable for the time being.
Артан Хајдари, продавач во Приштина, изјави за setimes дека тие складираат производи за да ги одржат цените стабилни сега-засега.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in september in new york, greece and turkey ratified the ottawa international treaty on prohibiting the use, stockpiling, production and transfer of antipersonnel mines.
Во септември во oујорк, Грција и Турција ја ратификуваат Меfународната спогодба од Отава за забрана на употребата, чуваoето, производството и трансферот на противпешадиски мини.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
concerns were also raised that wahhabi islamists present in the other entity, the federation of bih (fbih), have reportedly been stockpiling money and arms.
Загриженост предизвика и тоа што исламистите Вахаби, присутни во другиот ентитет, Федерацијата на БиХ (ФБиХ), наводно собираат пари и оружје.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
an evaluation of the existing mine action strategy and a new strategic plan was made for 2009-2019, guided by the 1997 convention banning production, use, stockpiling and transfer of anti-personnel mines.
Проценката на постојната Стратегија за акција против мините и новиот Стратешки план беше направена за 2009-2019 година, водена од Конвенцијата за забрана на производството, користењето, чувањето и пренесувањето противпешадиски мини, од 1997 година.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: