Pergunte ao Google

Você procurou por: but why ?? (Inglês - Malaio)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Malaio

Informações

Inglês

right but why are you sad

Malaio

ini sedih tapi fakta benar

Última atualização: 2020-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i love you but why did this to me

Malaio

aku saying kau , tp kau buat aku cmne

Última atualização: 2014-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

But why do they insist on the Fire?

Malaio

Maka sungguh ajaib kesanggupan mereka menanggung seksa api neraka itu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but why TOUCH N GO success only rm25,000

Malaio

tapi mengapa kejayaan TOUCH N GO hanya rm25,000

Última atualização: 2020-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

I have started to love you. But why did you refuse

Malaio

Saya sudah mula mecintai awak. Tapi kenapa awak menolak

Última atualização: 2019-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

But why is it that we cannot see men whom we had considered as wicked

Malaio

Dan penduduk neraka itu tetap akan bertanya sesama sendiri: " Mengapa kita tidak melihat orang-orang yang dahulu kita kirakan mereka sebagai orang-orang jahat (lagi hina)?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

people should sense that loss should be me, but why are others who feel?

Malaio

orang patut rasa rugi itu sepatutnya aku, tapi kenapa orang lain yang rasa?

Última atualização: 2018-07-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

But why have not bracelets of gold been put upon him, or why have there not come with him angels as companions?

Malaio

"(Kalau betul ia seorang Rasul) maka sepatutnya ia dipakaikan (oleh Tuhannya) gelang-gelang emas (yang menandakan ia seorang pemimpin), atau datang malaikat bersama-sama dengannya (sebagai saksi tentang kebenarannya)?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

But why do they come to you for judgement when they have the Torah, which enshrines God's own judgement?

Malaio

Dan (sungguh menghairankan), bagaimana mereka meminta keputusan hukum kepadamu, padahal di sisi mereka ada Kitab Taurat yang mengandungi hukum Allah, kemudian mereka berpaling pula sesudah itu (dari hukumanmu)?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

But why should they make you a judge when the Torah is with them which contains the Law of God? Even then they turn away.

Malaio

Dan (sungguh menghairankan), bagaimana mereka meminta keputusan hukum kepadamu, padahal di sisi mereka ada Kitab Taurat yang mengandungi hukum Allah, kemudian mereka berpaling pula sesudah itu (dari hukumanmu)?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Here you are—you argue about things you know, but why do you argue about things you do not know?

Malaio

Ingatlah! Kamu ini orang-orang (bodoh), kamu telah memajukan bantahan tentang perkara yang kamu ada pengetahuan mengenainya (yang diterangkan perihalnya dalam Kitab Taurat), maka mengapa kamu membuat bantahan tentang perkara yang tidak ada pada kamu sedikit pengetahuan pun bersabit dengannya?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

They will say to one another: “But why do we not see those whom we considered him among the wicked?

Malaio

Dan penduduk neraka itu tetap akan bertanya sesama sendiri: " Mengapa kita tidak melihat orang-orang yang dahulu kita kirakan mereka sebagai orang-orang jahat (lagi hina)?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

You are the very ones who argue about that of which you have knowledge. But why do you argue about that of which you have no knowledge?

Malaio

Kamu ini orang-orang (bodoh), kamu telah memajukan bantahan tentang perkara yang kamu ada pengetahuan mengenainya (yang diterangkan perihalnya dalam Kitab Taurat), maka mengapa kamu membuat bantahan tentang perkara yang tidak ada pada kamu sedikit pengetahuan pun bersabit dengannya?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

But why do they come to you for judgment, when they have the Torah, in which is God’s Law? Yet they turn away after that.

Malaio

Dan (sungguh menghairankan), bagaimana mereka meminta keputusan hukum kepadamu, padahal di sisi mereka ada Kitab Taurat yang mengandungi hukum Allah, kemudian mereka berpaling pula sesudah itu (dari hukumanmu)?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

But why were there not among the generations before you those possessing understanding, who should have forbidden the making of mischief in the earth, except a few of those whom We delivered from among them?

Malaio

Maka sepatutnya ada di antara umat yang telah dibinasakan dahulu daripada kamu itu, orang-orang yang berkelebihan akal fikiran yang melarang kaumnya dari perbuatan-perbuatan jahat di muka bumi tetapi sayang! Tidak ada yang melarang melainkan sedikit sahaja, iaitu orang-orang yang Kami telah selamatkan di antara mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

The $681m (£479m) deposited in the bank account of Malaysian PM Najib Razak by Saudi Arabia was to help him win the 2013 elections, a Saudi source says. Malaysia's attorney general cleared Mr Najib of allegations of corruption on Tuesday after ruling that the money was a donation from the Saudi royal family. Mr Najib had denied that the money came from state-owned investment fund 1MDB. The Saudi source said the donation was made amid concern in Riyadh about the influence of the Muslim Brotherhood. At the time, Malaysia's opposition alliance included the Pan-Malaysian Islamic Party (PAS). Its founders were inspired by the Brotherhood, although there is little evidence the Brotherhood actually has much support in Malaysia. Mr Najib's coalition went on to win the election, but with one of its poorest showings in more than 50 years in power. Malaysia's 'mysterious millions' - case solved? 1MDB: The case riveting Malaysia Profile: Najib Razak The secretive donation to Mr Najib was allegedly paid over in several wire transfers between late March 2013 and early April 2013, just ahead of the election on 5 May. The well-placed Saudi source, who has asked not to be named, told the BBC the payment was authorised from the very top - from Saudi Arabia's late King Abdullah - with funds coming from both his personal finances and state funds. Saudi Arabia's King Abdullah speaks in 2014Image copyrightAFP Image caption A Saudi source said the donation was approved by the late King Abdullah Prince Turki bin Abdullah, one of the king's sons, is reported to have had extensive business dealings in Malaysia. The purpose of the donation was simple, said the Saudi source - it was to help Mr Najib and his coalition win the election, employing a strategic communications team with international experience, focusing on the province of Sarawak, and funding social programmes through party campaigning. But why should the Saudis care about an election in a non-Arab country more than 6,000 km (3,700 miles) away? The answer, the source said, lay in their concerns over the rising power of the Muslim Brotherhood, which they consider a terrorist organisation. The Saudis were already upset at events in Egypt, where President Mohammed Morsi was busy consolidating the Brotherhood's hold on the country. Supporters of ousted Egyptian President Mohammed Morsi in Cairo in June 2012Image copyrightGetty Images Image caption Saudi Arabia was concerned by the rise of Mohammed Morsi's Muslim Brotherhood in Egypt It would be another three months before Mr Morsi was to be deposed by the army, and the Saudis were convinced that the opposition was being supported by the Brotherhood and Qatar, which backed the Brotherhood and other Islamist groups in the Middle East. 'Very murky' So how unusual is it for the Saudi royal family to hand over this amount of cash in a personal donation? Not at all, said the Saudi insider, adding that Jordan, Morocco, Egypt and Sudan have all been beneficiaries of multi-$100m donations from the Saudi royal purse. "There is nothing unusual about this donation to Malaysia," he said. "It is very similar to how the Saudis operate in a number of countries." Saudi Arabia was quick to support the overthrow of Mr Morsi in Egypt, providing the military-backed government with billions of dollars in aid and loans. Malaysia's Attorney-General Mohamed Apandi Ali shows money flow charts at a news conference in Putrajaya, Malaysia, 26 January 2016Image copyrightEPA Image caption Attorney-General Mohamed Apandi Ali says no further action needs to be taken on the donation Jordan has been the beneficiary of more than $1bn in Saudi development funding, while Riyadh has deposited more than $1bn in Sudan's central bank and signed deals to finance dams on the Nile. Morocco has been provided with oil, financing, investments and jobs in recent years. However, questions are still being asked about the secretive and convoluted nature of the money transfer, and the fact that Malaysia's prime minister returned 91% of it just four months later. The remaining $61m has not been accounted for. A British corporate investigator with extensive experience of the Middle East told the BBC that the $681m was paid through the Singapore branch of a Swiss bank owned by the rulers of Abu Dhabi. "It is very murky", he said. "This case will never be fully cleared up until the Saudis and the Malaysians release all the transaction data, and that has not happened."

Malaio

Dewan Bahasa dan Pustaka bahasa inggeris ke bahasa melayu

Última atualização: 2016-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

But why do they come to thee for decision, when they have (their own) law before them?- therein is the (plain) command of Allah; yet even after that, they would turn away.

Malaio

Dan (sungguh menghairankan), bagaimana mereka meminta keputusan hukum kepadamu, padahal di sisi mereka ada Kitab Taurat yang mengandungi hukum Allah, kemudian mereka berpaling pula sesudah itu (dari hukumanmu)?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

But why should Allah not punish them while they obstruct [people] from al-Masjid al- Haram and they were not [fit to be] its guardians?

Malaio

Dan mengapa mereka tidak patut diseksa oleh Allah, sedang mereka menyekat (orang-orang Islam) dari masjid Al-Haraam, padahal mereka bukanlah orang-orang yang berhak menguasainya (kerana mereka kafir musyrik)?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

Here you are - those who have argued about that of which you have [some] knowledge, but why do you argue about that of which you have no knowledge?

Malaio

Ingatlah! Kamu ini orang-orang (bodoh), kamu telah memajukan bantahan tentang perkara yang kamu ada pengetahuan mengenainya (yang diterangkan perihalnya dalam Kitab Taurat), maka mengapa kamu membuat bantahan tentang perkara yang tidak ada pada kamu sedikit pengetahuan pun bersabit dengannya?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

It is not for the believers to go forth totally; but why should not a party of every section of them go forth, to become learned in religion, and to warn their people when they return to them, that haply they may beware?

Malaio

Dan tidaklah (betul dan elok) orang-orang yang beriman keluar semuanya (pergi berperang); oleh itu, hendaklah keluar sebahagian sahaja dari tiap-tiap puak di antara mereka, supaya orang-orang (yang tinggal) itu mempelajari secara mendalam ilmu yang dituntut di dalam ugama, dan supaya mereka dapat mengajar kaumnya (yang keluar berjuang) apabila orang-orang itu kembali kepada mereka; mudah-mudahan mereka dapat berjaga-jaga (dari melakukan larangan Allah).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK