Você procurou por: cannot help it (Inglês - Malaio)

Inglês

Tradutor

cannot help it

Tradutor

Malaio

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Malaio

Informações

Inglês

i cannot help you, nor can you help me.

Malaio

sesungguhnya dari dahulu lagi aku telah kufur ingkarkan (perintah tuhan) yang kamu sekutukan daku dengannya".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

they cannot help them, nor can they help themselves.

Malaio

dan benda-benda itu tidak dapat menolong mereka, dan tidak juga dapat menolong dirinya sendiri.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he can't help it either.

Malaio

dia juga tak dapat menahan diri

Última atualização: 2024-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they cannot help themselves nor can they be defended from us.

Malaio

mereka yang dipertuhankan itu tidak dapat menolong dirinya sendiri, dan tidak pula mereka dibantu dengan pertolongan dari pihak kami.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they cannot help themselves, nor will they be protected from us.

Malaio

mereka yang dipertuhankan itu tidak dapat menolong dirinya sendiri, dan tidak pula mereka dibantu dengan pertolongan dari pihak kami.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they cannot help them, although they are arrayed as troops for them.

Malaio

benda-benda yang mereka sembah itu tidak dapat sama sekali menolong mereka, sedang benda-benda itu sendiri menjadi tentera yang akan dibawa hadir (pada hari kiamat, untuk memberi azab seksa) kepada mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i cannot help you in any way against god; judgement is his alone.

Malaio

dan aku (dengan nasihatku ini), tidak dapat menyelamatkan kamu dari sesuatu takdir yang telah ditetapkan oleh allah.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

those you call upon besides him cannot help you, nor can they help themselves.

Malaio

dan benda-benda yang kamu sembah selain allah, tidak akan dapat menolong kamu, bahkan tidak dapat menolong dirinya sendiri.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

while those you beseech apart from him cannot help you or even help themselves.

Malaio

dan benda-benda yang kamu sembah selain allah, tidak akan dapat menolong kamu, bahkan tidak dapat menolong dirinya sendiri.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

'but what is the matter with you that you cannot help one another?,'"

Malaio

"mengapa kamu tidak bertolong-tolongan (sebagaimana yang kamu dakwakan dahulu?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

do not blame me but blame yourselves. i cannot help you and you cannot help me.

Malaio

sesungguhnya dari dahulu lagi aku telah kufur ingkarkan (perintah tuhan) yang kamu sekutukan daku dengannya".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

do not bame me, rather, blame yourselves. i cannot help you, nor can you help me.

Malaio

sesungguhnya dari dahulu lagi aku telah kufur ingkarkan (perintah tuhan) yang kamu sekutukan daku dengannya".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

so blame not, but blame yourselves. i cannot help you, nor can ye help me, lo!

Malaio

sesungguhnya dari dahulu lagi aku telah kufur ingkarkan (perintah tuhan) yang kamu sekutukan daku dengannya".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

they cannot help them, for them (the socalled) army are brought (with them to hell).

Malaio

benda-benda yang mereka sembah itu tidak dapat sama sekali menolong mereka, sedang benda-benda itu sendiri menjadi tentera yang akan dibawa hadir (pada hari kiamat, untuk memberi azab seksa) kepada mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"and those whom you call upon besides him (allah) cannot help you nor can they help themselves."

Malaio

dan benda-benda yang kamu sembah selain allah, tidak akan dapat menolong kamu, bahkan tidak dapat menolong dirinya sendiri.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

they cannot help them, but they will be brought forward as a troop against those who worshipped them (at the time of reckoning).

Malaio

benda-benda yang mereka sembah itu tidak dapat sama sekali menolong mereka, sedang benda-benda itu sendiri menjadi tentera yang akan dibawa hadir (pada hari kiamat, untuk memberi azab seksa) kepada mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they (the appointed gods) cannot help them; and they and their armies will come (to us), as captives.

Malaio

benda-benda yang mereka sembah itu tidak dapat sama sekali menolong mereka, sedang benda-benda itu sendiri menjadi tentera yang akan dibawa hadir (pada hari kiamat, untuk memberi azab seksa) kepada mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what, shall i take, other than him, gods whose intercession, if the merciful desires to afflict me, cannot help me at all, and they will never save me?

Malaio

"patutkah aku menyembah beberapa tuhan yang lain dari allah? (sudah tentu tidak patut, kerana) jika allah yang maha pemurah hendak menimpakan daku dengan sesuatu bahaya, mereka tidak dapat memberikan sebarang syafaat kepadaku, dan mereka juga tidak dapat menyelamatkan daku.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

those who believe and have migrated and strove in the way of allah, and those who gave them refuge and help - it is they who are the true believers.

Malaio

dan orang-orang yang beriman dan berhijrah serta berjihad pada jalan allah (untuk membela islam), dan orang-orang (ansar) yang memberi tempat kediaman dan pertolongan (kepada orang-orang islam yang berhijrah itu), merekalah orang-orang yang beriman dengan sebenar-benarnya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

those who have believed, migrated, and waged jihad in the way of allah, and those who gave them shelter and help, it is they who are truly the faithful.

Malaio

dan orang-orang yang beriman dan berhijrah serta berjihad pada jalan allah (untuk membela islam), dan orang-orang (ansar) yang memberi tempat kediaman dan pertolongan (kepada orang-orang islam yang berhijrah itu), merekalah orang-orang yang beriman dengan sebenar-benarnya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,955,671,158 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK