Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
or enjoined guarding (against evil)?
atau ia menyuruh orang bertaqwa (jangan melakukan syirik)?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
say: will you not then guard (against evil)?
katakanlah: "mengapa kamu tidak mahu bertaqwa?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
those who believe and guarded (against evil):
(wali-wali allah itu ialah) orang-orang yang beriman serta mereka pula sentiasa bertaqwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
say then: will you not then guard (against evil)?
"oleh itu, katakanlah: "(jika kamu mengakui yang demikian), maka mengapa kamu tidak mahu bertaqwa?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
those who believe and (constantly) guard against evil;-
(wali-wali allah itu ialah) orang-orang yang beriman serta mereka pula sentiasa bertaqwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
surely for those who guard (against evil) is achievement,
sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa, disediakan syurga tempat mereka beroleh apa yang mereka ingini.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and we delivered those who believed and guarded (against evil).
dan kami selamatkan orang-orang yang beriman serta mereka tetap bertaqwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when he said to his people: do you not guard (against evil)?
(ingatkanlah peristiwa) ketika ia berkata kepada kaumnya: "hendaklah kamu mematuhi suruhan allah dan menjauhi larangannya.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and we delivered those who believed and who guarded (against evil).
dan kami selamatkan orang-orang yang beriman, serta yang selalu bertaqwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and away from it shall be kept the one who guards most (against evil),
dan (sebaliknya) akan dijauhkan (azab neraka) itu daripada orang yang sungguh bertaqwa, -
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obey god and obey the messenger, and be ever on your guard [against evil].
dan taatlah kamu kepada allah serta taatlah kepada rasul allah, dan awaslah (janganlah sampai menyalahi perintah allah dan rasulnya).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and most surely it is a reminder for those who guard (against evil).
dan sesungguhnya (al-quran) itu tetap menjadi peringatan bagi orang-orang yang bertaqwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an arabic quran without any crookedness, that they may guard (against evil).
laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thus does allah make clear his communications for men that they may guard (against evil).
itulah batas-batas larangan allah, maka janganlah kamu menghampirinya. demikian allah menerangkan ayat-ayat hukumnya kepada sekalian manusia supaya mereka bertaqwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and whatever good they do, they shall not be denied it, and allah knows those who guard (against evil).
dan apa sahaja kebajikan yang mereka kerjakan, maka mereka tidak sekali-kali akan diingkari (atau disekat dari mendapat pahalanya). dan (ingatlah), allah sentiasa mengetahui akan keadaan orang-orang yang bertaqwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
surely those who guard (against evil) shall have with their lord gardens of bliss.
sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa, disediakan bagi mereka taman-taman syurga yang penuh nikmat, di sisi tuhan mereka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
shall we treat those who guard against evil, the same as those who turn aside from the right?
atau patutkah kami jadikan orang-orang yang bertaqwa sama seperti orang-orang yang berdosa?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(the other) said: allah only accepts from those who guard (against evil).
(habil) menjawab: "hanyasanya allah menerima (korban) dari orang-orang yang bertaqwa;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and certainly the reward of the hereafter is much better for those who believe and guard (against evil).
dan sesungguhnya pahala hari akhirat lebih baik bagi orang-orang yang beriman serta mereka pula sentiasa bertaqwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o men! serve your lord who created you and those before you so that you may guard (against evil).
wahai sekalian manusia! beribadatlah kepada tuhan kamu yang telah menciptakan kamu dan orang-orang yang terdahulu daripada kamu, supaya kamu (menjadi orang-orang yang) bertaqwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: