Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dont miss me
intinya jangan terlepas saya
Última atualização: 2019-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you miss me
adakah anda merindui saya seperti saya merindui anda
Última atualização: 2019-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you miss me?
macam perempuan awak ada sekali dah
Última atualização: 2021-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do not you miss me
suka saya tak
Última atualização: 2021-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maksud u miss me?
maksud awak tolong saya?
Última atualização: 2020-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why don't you text me
sibuk atau bosan dengan saya
Última atualização: 2022-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where do you text me from
sila hantarkan mesej kepa
Última atualização: 2022-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if you do not believe me, then leave me'
"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
if u need anything just text me
apa-apa sahaja teks saya
Última atualização: 2020-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if ye will not believe in me, then let me alone.
"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
don't dare to text me again
மீண்டும் எனக்கு மெசேஜ் அனுப்ப தைரியம் வேண்டாம்
Última atualização: 2021-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if you do not believe in me, then leave me alone.
"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i wonder if you miss me like i miss you
saya tertanya-tanya sama ada anda merindui saya seperti saya merindui awak
Última atualização: 2022-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“and if you do not believe in me, then have no relation with me.”
"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i'm waiting for you to text me, do you know
sama ada kamu ada text saya pagi ini
Última atualização: 2021-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
other than him, so all of you, scheme against me, then you shall give me no respite.
" menyembah yang lain dari allah. maka rancangkanlah tipu helah kamu semua terhadapku, kemudian jalankan terus, janganlah kamu beri tempoh kepadaku mempertahankan diri.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
so if you have any plot to devise against me, then devise it.
oleh itu, kalau kamu ada sebarang tipu-helah melepaskan diri, maka cubalah kamu lakukan terhadap azabku.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm have imo app can you added me then video call there 🤗
saya ada aplikasi imo, bolehkah anda menambahkan saya kemudian membuat panggilan video di sana 🤗
Última atualização: 2020-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when i don't text you, it mean i'm waiting you to miss me
bilakah saya tidak teks anda, ia bermakna saya menunggu anda terlepas saya
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when my servants question thee concerning me, then surely i am nigh. i answer the prayer of the suppliant when he crieth unto me.
dan apabila hamba-hambaku bertanya kepadamu mengenai aku maka (beritahu kepada mereka): sesungguhnya aku (allah) sentiasa hampir (kepada mereka); aku perkenankan permohonan orang yang berdoa apabila ia berdoa kepadaku.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: