A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
then god sent down a sense of tranquility on his apostle and the faithful; and sent down troops invisible to punish the infidels.
da senket gud guddommelig nærvær og ro over sitt sendebud og de troende. og han sendte hærskarer dere ikke så, og refset vantro.
and of his signs is that he created for you mates from among yourselves, so that you may find tranquility in them; and he planted love and compassion between you.
blant hans tegn er også at han skapte for dere hustruer av deres egen sort, for at dere kan finne ro hos dem. og han har lagt kjærlighet og godhet mellom dere.
and god made his tranquility descend upon him, and supported him with forces you did not see, and made the word of those who disbelieved the lowest, while the word of god is the highest.
da senket gud guddommelig nærvær og ro over ham og styrket ham med hærskarer dere ikke så, og gjorde de vantros ord underlegent, mens guds ord ble ovenpå.
it is he who sent down tranquility into the hearts of the believers, to add faith to their faith. to god belong the forces of the heavens and the earth. god is knowing and wise.
han er det, som sendte guddommelig nærvær i de troendes hjerter så de kunne legge tro til sin tro, gud tilhører himlenes og jordens hærskarer, gud vet, er vis,
and their prophet said to them, “the proof of his kingship is that the ark will be restored to you, bringing tranquility from your lord, and relics left by the family of moses and the family of aaron.
deres profet la til: «tegn på hans autoritet skal være at paktens ark er gitt guds nærvær og restene av hva mose og arons folk etterlot seg skal komme til dere, båret av engler.
and when the unbelievers established in their hearts fierce bigotry, the fierce bigotry of ignorance, allah sent down his tranquility on his messenger and the believers and firmly fastened to them the word of 'taqwa' (there is no god except allah, and muhammad is his messenger, as it is the cause of righteousness) to which they have better right and are worthy of it.
da de vantro slapp stridslidenskapen inn i sine hjerter, hedenskapets stridslidenskap, så sendte gud sitt guddommelige nærvær over sitt sendebud og de troende, og holdt dem til gudsfryktens ord. og de fortjente det best, og var mest verdige til det.