Você procurou por: what you i say (Inglês - Paquistanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Pakistani

Informações

English

what you i say

Pakistani

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Paquistanês

Informações

Inglês

what should i say?

Paquistanês

مجھے کیا کہنا چاہیے؟

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so what should i say

Paquistanês

तो मुझे क्या कहना चाहिए

Última atualização: 2022-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you differ in what you say.

Paquistanês

(آخرت کے بارے میں) تمہاری بات ایک دوسرے سے مختلف ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what word i say most urdu means

Paquistanês

मैं कौन सा शब्द सबसे ज्यादा उर्दू कहता हूं

Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the teer is what i say in english

Paquistanês

teer kamaan ko english me kya kehete hai

Última atualização: 2020-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sorry i am not getting what you want to say

Paquistanês

क्षमा करें मुझे वह नहीं मिल रहा है जो आप कहना चाहते हैं

Última atualização: 2021-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i don't know what you mean

Paquistanês

کیا آپ مجھ سے شادی کرو گی

Última atualização: 2024-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i appreciate what you did yesterday.

Paquistanês

میں مشکور ہوں آپ کا، جو آپ نے میرے لیئے کل کیا۔

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't care what you say about me l like the way i am

Paquistanês

پرواہ مت کرو کہ تم میرے بارے میں کیا کہتے ہو مجھے ویسا ہی پسند ہے۔

Última atualização: 2022-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

again, i say this with no resentment.

Paquistanês

ایک بار پھر، میں یہ خفگی کے ساتھ نہیں کہہ رہا.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

neither do i worship what you worship.

Paquistanês

جن (بتوں) کو تم پوچتے ہو ان کو میں نہیں پوجتا

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

believers, why do you say what you never do?

Paquistanês

ایمان والو آخر وہ بات کیوں کہتے ہو جس پر عمل نہیں کرتے ہو

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(god) said: "this is right by me, and what i say is right.

Paquistanês

ارشاد ہوا تو پھر حق یہ ہے اور میں تو حق ہی کہتا ہوں

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

if they disobey you, say: 'i am quit of what you do'

Paquistanês

اور اگر وہ تمہاری نافرمانی کریں تو کہہ دو کہ میں اس سے بیزار ہوں جو کچھ تم کرتے ہو۔

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you will remember what i say to you. i commit my affair to god; surely god sees his servants.'

Paquistanês

آج جو کچھ میں کہہ رہا ہوں، عنقریب وہ وقت آئے گا جب تم اُسے یاد کرو گے اور اپنا معاملہ میں اللہ کے سپرد کرتا ہوں، وہ اپنے بندوں کا نگہبان ہے"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

soon you shall remember what i say to you. i entrust my affairs to allah. surely allah is watchful over his servants.”

Paquistanês

آج جو کچھ میں کہہ رہا ہوں، عنقریب وہ وقت آئے گا جب تم اُسے یاد کرو گے اور اپنا معاملہ میں اللہ کے سپرد کرتا ہوں، وہ اپنے بندوں کا نگہبان ہے"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and ye will remember what i say unto you. i confide my cause unto allah. lo! allah is seer of (his) slaves.

Paquistanês

آج جو کچھ میں کہہ رہا ہوں، عنقریب وہ وقت آئے گا جب تم اُسے یاد کرو گے اور اپنا معاملہ میں اللہ کے سپرد کرتا ہوں، وہ اپنے بندوں کا نگہبان ہے"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

soon you will remember what i say to you! i shall entrust my affair to god, for god is observant of all [his] servants."

Paquistanês

آج جو کچھ میں کہہ رہا ہوں، عنقریب وہ وقت آئے گا جب تم اُسے یاد کرو گے اور اپنا معاملہ میں اللہ کے سپرد کرتا ہوں، وہ اپنے بندوں کا نگہبان ہے"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,764,096 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK