A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eccp
eccp
Última atualização: 2013-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
closely coordinate the workflows from eccp and cars 21;
będzie ściśle koordynować przepływy pracy z eccp i cars 21;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- under eccp ii, the attention to adaptation will increase
- w ramach drugiego etapu europejskiego programu dotyczącego zmian klimatycznych (eccp ii) zwrócona zostanie szczególna uwaga na strategie dostosowawcze.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this political reluctance must be reduced to enable the proper implementation of the eccp.
należy ograniczyć ten brak woli politycznej, aby umożliwić właściwe wdrożenie europejskiego kodeksu postępowania w zakresie partnerstwa.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in addition, europol has established eccp, the european cyber crime platform.
europol powołał ponadto europejską platformę walki z cyberprzestępczością (european cyber crime platform, eccp), która zajmuje się głównie następującymi zagadnieniami:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regions and cities deeply regret the council decision to remove the eccp from the negotiation box.
regiony i miasta wyraziły głębokie niezadowolenie z decyzji rady o usunięciu eccp ze schematu negocjacyjnego.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.3 the cor supports the eccp and calls on concerned territorial bodies to organise partnerships.
5.3 kr popiera europejski kodeks postępowania w dziedzinie partnerstwa i wzywa zainteresowane organy władz terytorialnych do organizowania partnerstw.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.3 the committee of the regions supports the eccp and calls on concerned territorial bodies to organise partnerships.
5.3 komitet regionów popiera europejski kodeks postępowania w dziedzinie partnerstwa i wzywa zainteresowane organy władz terytorialnych do organizowania partnerstw.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a second phase of the european climate change programme (eccp) started in october 2005.
w październiku 2005 r. zapoczątkowano drugi etap europejskiego programu dotyczącego zmian klimatycznych (eccp).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.3 it should be noted that the proposed eccp has been translated in all eu languages, which will facilitate its dissemination and use.
3.3 warto zauważyć, że proponowany kodeks został przetłumaczony na wszystkie języki ue, co ułatwi jego rozpowszechnienie i korzystanie z niego.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- a legislative proposal for a legal framework for the european climate change programme (eccp).
Środki 2005 _bar_ 23200000 _bar_ 4300000 _bar_ 5000000 _bar_ 4000000 _bar_ 3000000 _bar_ 6900000 _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a significant reduction in energy consumption as suggested by the commission in its european climate change programme (eccp) is possible.
znaczne obniżenie konsumpcji energii zgodnie z sugestią komisji wyrażoną w jej europejskim programie ochrony klimatu (ecpp) jest możliwe.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
measures relating to energy efficiency and renewable energy sources are important elements of the action needed to comply with the provisions of the kyoto protocol, as provided for in the european climate change programme (eccp).
Środki odnoszące się do efektywności energetycznej oraz odnawialnych źródeł energii są ważnymi elementami działania niezbędnego do wykonania postanowień protokołu z kioto, jak przewidziano w europejskim programie zmian klimatu (eccp).
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade: