Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
this sounded very ominous.
brzmiało to bardzo złowieszczo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this appeared ominous to missbwalya:
missbwalya pomyślała, że to nie wróży dobrze:
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
climate change is a new and ominous threat to city living.
zmiany klimatu to nowe i złowieszcze zjawisko rzucające cień na życie w mieście.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what this portends for the world, according to your analysts, is ominous.
według waszych analityków rokowania dla świata są złowrogie.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the signs of the times are ominous that a great crisis is not remote.
złowieszcze znaki czasu pokazują, że wielki kryzys nie jest odległy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
headline in south africa: "they have landed." quite ominous.
nagłówki w rpa: "wylądowali". całkiem złowieszcze.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and the worst part is, things are going to grow even more ominous in the days ahead.
a najgorsze jest to, że w nadchodzących dniach, sprawy staną się jedynie bardziej złowieszcze.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we would be subject to an onslaught of experts explaining the ominous effects of the disaster.
bylibyśmy pod ostrzałem ekspertów, którzy tłumaczyliby nam, na czym polegają złowrogie skutki takiej katastrofy.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
for the military the loss of an experienced king and a tense situation concerning cyprus and turkey was ominous.
dla wojskowy strata doświadczony królewiątko i spięty sytuacja cypr i turcja być złowieszczy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for this reason i find some of the things that i see in london to-day sinister and ominous.
z tego powodu znaleźć niektórych rzeczy, które widzę w londynie dzisiaj ponury i groźny.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and if the title "searching for armillaria death rings," sounds ominous, it is.
i jeśli tytuł "poszukiwania pierścieni śmierci armillarii" brzmi złowieszczo, to nie bez powodu.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
there is also a sign for you in (the story of) ad, when we let loose upon them an ominous wind
... i o ludzie ad? oto posłaliśmy przeciw nim niszczycielski wiatr,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i believe it is an ominous sign when we demand giant strides on the global stage but are only prepared to tiptoe forward cautiously at home.
jestem przekonana, że to źle wróży, gdy na scenie globalnej żądamy podjęcia wielkich kroków, ale sami jesteśmy gotowi jedynie do ostrożnego chodzenia na palcach.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the unbelievers will not cease to be in doubt about it until the hour suddenly comes upon them, or the chastisement of an ominous day overtakes them.
a ci, którzy nie uwierzyli, nie przestają wątpić w niego, aż niespodziewanie przyjdzie do nich godzina albo aż przyjdzie do nich kara dnia nieszczęsnego.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
like her, most christians who write to our ministry sense intuitively that our nation is disintegrating, and that some kind of ominous disaster is looming on the horizon.
tak jak ona, większość chrześcijan, którzy piszą do naszej misji odczuwa intuicyjnie, że nasz naród ulega dezintegracji i że jakaś złowieszcza katastrofa wyłania się na horyzoncie.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and this same christianity is now present in the civilized world of occidental peoples and stands face to face with a struggle for existence which is even more ominous than those eventful crises which have characterized its past battles for dominance.
i to samo chrześcijaństwo istnieje teraz w cywilizowanym świecie narodów zachodu i stoi w obliczu walki o byt, która jest jeszcze bardziej złowieszcza, niż te pamiętne kryzysy, które charakteryzowały jego dawne boje o dominację.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donald tusk as president-elect of the european council is good news for poland, and an ominous harbinger for the fate of his own party, writes polish columnist.
donald tusk jako prezydent-elekt rady europejskiej to dobra wiadomość dla polski, ale złowroga wróżba dla przyszłości jego własnej partii, uważa felietonista „do rzeczy”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
slot machine looks in this light rather ominous, especially with the programmed first win. well, what it does not manipulate children's fragile minds?
automat wygląda w tym świetle, a złowieszczy, zwłaszcza z zaprogramowanym zwycięstwem pierwszy. cóż, to, co nie manipulować delikatne dziecięce umysły?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
accounts of the nuclear reactors in japan are ominous because it isn’t known that spacecraft crews are using their technology to reduce the toxic effects of radioactive emanations from the fukushima facility and to prevent more damage there.
sprawozdania na temat reaktorów jądrowych w japonii brzmią groźnie, ponieważ nie jest wiadomym to, że załogi statków kosmicznych używają swych technologii w celu zmniejszenia skutków toksycznych wycieków radioaktywnych z obiektu fukushima i zapobiegają rozszerzaniu się szkód.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then, on the ominous days, we loosed against them a howling wind that we might let them taste the punishment of humiliation in this life; but more humiliating will be the punishment of the everlasting life and they will not be helped.
wysłaliśmy więc przeciwko nim wiatr wyjący w owe dni nieszczęsne, ażeby dać im zakosztować kary hańbiącej w życiu na tym świecie. ale, zaprawdę, kara w życiu ostatecznym jest bardziej hańbiąca; a oni nie będą wspomożeni!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: