Você procurou por: cop a feel (Inglês - Português)

Inglês

Tradutor

cop a feel

Tradutor

Português

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

smes get a feel for the big picture α

Português

pme com ambição internacional procura­se α o

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so you can get kind of a feel for this.

Português

então você pode ter um tipo de sentimento em relação a isso.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

get a feel for the student life for yourself.

Português

tenha uma ideia de como é a vida de estudante.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and this isn't a think, it's a feel.

Português

isso não é pensamento, é sentir.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to get a feel for the spread, check out this map:

Português

para terem uma ideia da extensão, vejam o mapa:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

turnhout (belgium) smes get a feel for the big picture

Português

turnhout (bélgica) pme com ambição internacional procura­se

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that sort of thing gives you a feel for what is going on in kashmir.

Português

apesar de a região de caxemira ser de há muito um foco de conflitos entre a Índia e o paquistão, no ano passado os dois países encetaram um diálogo construtivo com vista a pôr termo a este litígio.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

read the mailing list archives in order to get a feel for kde; development.

Português

leia os arquivos das listas do correio para ter uma ideia do desenvolvimento do kde;.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

it's a "feel the fear and do it anyway" kind of thing.

Português

o tipo de coisa que "dá medo mas a gente faz assim mesmo"

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

d this does make use of existing buildings a feel for the demand that can be brought out by a develop­ment

Português

os custos de manutenção podem ser mais baixos em pro priedades novas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

producers sat in on classes at beverly hills high school to get a feel for the student culture.

Português

produtores assistiram a aulas em beverly hills high school para começar uma sensação para a cultura do aluno.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is a matter of finding reliable news sources from which you can get a feel of what is taking place.

Português

É uma questão de encontrar novas fontes credíveis das quais possam obter uma ideia do que se está a passar.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

our professional & personalize service will give you a feel of 5* comfort at an affordable price.

Português

nosso serviço profissional e personalizar lhe dará uma sensação de conforto 5 * a um preço acessível.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

can you therefore get a feel of what that must be like, and is it no wonder that souls are reluctant to leave such levels.

Português

não é de se espantar que as almas não queiram abandonar esses níveis.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this way you will be able to get a feel for how to brew the tea to taste, because you are using a tea whose taste you already know.

Português

desta forma você vai ser capaz de obter uma idéia de como a amadurecer o chá a gosto, porque você está usando um chá cujo gosto você já sabe.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in order to meet these objectives, the residents need to get to know and get a feel for their house, or rather their home.

Português

para alcançar esses objectivos, os habitantes têm de aprender a conhecer a sua casa ou, melhor ainda, têm de apreender a conhecer o seu lar e, sobretudo, aprender a vivê-lo.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

mr bradbourn has made very sensible suggestions and has a feel for the needs of the travelling public, in particular those in cars who are delayed by heavy freight vehicles.

Português

o senhor deputado bradbourn fez sugestões muito sensatas e mostrou-se sensível às necessidades do público nas suas deslocações, especialmente das pessoas que se deslocam de automóvel e que sofrem atrasos devido ao tráfego de veículos pesados de mercadorias.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

it is very good that klitchko and the rest of the organizers consider throwing stones at cops a provocation.

Português

É muito bom que klitchko e o resto dos organizadores considerem pedras atiradas contra policiais como uma provocação.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

check our location page for more details and to view the interactive map of venice – now with satellite photo option, so you can really get a feel for the surrounding area.

Português

veja a nossa pagina de localização para maiores detalhes e veja o nosso mapa interativo de veneza – agora com uma opção de foto do satélite, então você pode realmente começar uma sensação da área circundante.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

explore the infographic above and the links on the right to get a feel for the scale of the challenge – and how smartmatic’s technology and service helped meet it head on.

Português

você pode conferir a infografia e os links situados à direita para perceber a magnitude deste desafio, e como foi abordado com a tecnologia e serviços da smartmatic.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,643,124,569 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK