Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
good morning, happy sunday
bom dia feliz domingo
Última atualização: 2020-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
happy sunday to you dear friend
feliz domingo para você querido amigo
Última atualização: 2020-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i wish everyone a happy sunday. please do not forget to pray for me. have a good lunch. arrivederci!
e por favor não vos esqueçais de rezar por mim. bom almoço e até à vista!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i wish everyone a happy sunday. please, do not forget to pray for me. enjoy your lunch. arrivederci!
a todos desejo bom domingo. por favor, não vos esqueçais de rezar por mim. bom almoço e até à vista!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i wish all a happy sunday. please, do not forget to pray for me. enjoy your lunch and good-bye!
desejo a todos um bom domingo. não se esqueça, por favor, rezem por mim.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
==discography==* "friderika" (1994)* "friderika ii" (1996)* "boldog vagyok" ("i am happy") (1998)* "kincs, ami van" ("treasure") (1999)* "hazatalálsz" ("you'll find the way home") (2001)* "gospel" (2003)* "sáron rózsája" ("rose of sharon") (2006)albums for children:* "bölcsődalok" ("lullabies")* "az álmok tengerén (bölcsődalok 2)" ("on the sea of dreams (lullabies 2)") (2003)==external links==*official web site*"happy sunday" broadcast on the internet*prepare for a good life every day - interview*hungarian lyrics of "kinek mondjam el vétkeimet?
== discografia ==* "friderika" (1994)* "friderika ii" (1996)* "boldog vagyok" (1998)* "kincs, ami van" (1999)* "hazatalálsz" (2001)* "gospel" (2003)* "sáron rózsája" (2006)===Álbuns para crianças===*bölcsődalok ("lullabies")*az álmok tengerén (bölcsődalok 2) ("on the sea of dreams (lullabies 2)") (== ligações externas==* página oficial da cantora.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível