Você procurou por: i guess you're right paul (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

i guess you're right paul

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

i guess you are right.

Português

i guess you are right.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you're right

Português

asap rocky is a sellout

Última atualização: 2013-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you're right.

Português

você está certa.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i guess tom is right.

Português

acho que o tom está certo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but you're right.

Português

mas você está certo.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so, you're right.

Português

desculpa, mas isso

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

yes — you're right.

Português

sim, está isento.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but i guess that's okay. right?

Português

mas eu acho que está ok. certo?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i guess you do not.

Português

i guess you do not.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i guess i'm doing it right now.

Português

acho que é o que estou fazendo agora.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i guess i miss you too.

Português

acho que eu também sinto saudade de você.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i guess you can't do it.

Português

acho que você não consegue fazer isso.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i guess so.

Português

blossom: penso que sim.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but i guess you faced difficulties.

Português

mas penso que enfrentaram dificuldades.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i guess it was.

Português

acredito que sim.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i guess i'm back ...

Português

eu acho que eu estou de volta ...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- i guess it hurt.

Português

- eu acho que doeu.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i guess tom is sick.

Português

acho que tom está doente.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"i guess i must."

Português

"eu suponho que devo."

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

i guess it won't matter.

Português

acho que isso não vai importar.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,985,489 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK