A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
they rarely drink water.
.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i rarely go jogging
eu raramente faço cooper
Última atualização: 2013-12-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i rarely drink water so as not go to the toilet, because going there means to pass by reception and this is torture. as i pass, i got to solve countless problems.
então, estressa você durante o seu atendimento, passa a ser uma coisa inquietante, muitas vezes eu não bebo água pra não ir ao banheiro, porque pra ir ao banheiro eu preciso passar na recepção e passar lá pra mim é uma tortura porque, quando eu vou passando, eu tenho que resolver mil problemas.
this is something i rarely see in crochet books and often only hear about among knitters so i’m excited to see it included in crochet instruction form.
isto é algo que raramente vemos nos livros de crochê e muitas vezes apenas ouvir sobre entre knitters, por isso estou animado para ver que ela incluída no formulário de instrução do crochet.
i learned early on that if i have to make something, meaning i committed myself to it for one reason or another and someone else is expecting it, then i rarely enjoy the process.
eu aprendi cedo sobre isso se eu tenho que fazer alguma coisa, ou seja, eu me comprometi a isso por uma razão ou outra, e outra pessoa está esperando, então, eu raramente apreciar o processo.
i am going to talk about myself, which i rarely do, because i -- well for one thing, i prefer to talk about things i know nothing about.
vou falar sobre mim mesma, coisa que raramente faço porque... em primeiro lugar, prefiro falar sobre coisas que desconheço.
mr president, i would like to do something that i rarely do for reasons of time, and congratulate mr pirker on his well balanced report, although i believe that he is at present not in the chamber.
senhor presidente, sendo algo que raramente faço, por razões de tempo, quero felicitar o senhor deputado pirker pelo seu relatório equilibrado, ainda que não se encontre na sala de momento, segundo creio.
in that unemployment is due to structural factors, without a lot to do with growth, it can have no direct influence. i rarely refer to particular countries, but allow me to mention my own: belgium.
esse voluntarismo pode ser atingido por diversas formas, por exemplo orientando também para o emprego a política monetária strictu sensu, a par da inflação, aplicando integralmente o livro branco, em conjunto com a política do mercado de trabalho dos estadosmembros, em conjunto com uma nova fiscalidade, uma fiscalidade para as tarifas sociais mais reduzidas.
there is no auto mode, focusing is accomplished with a scale and i rarely use the photometer i carry with me. it's a sort of personal hygiene, a way of cleaning myself from the nasty habits that technology has brought into the technical side of photography.
não há automatismos, a focagem é de escala e raramente uso o fotómetro que trago comigo. É uma forma de higiene pessoal, de me limpar dos maus hábitos que a tecnologia trouxe à técnica fotográfica.
hughes (pse), chairman of the committee on employ ment and social affairs. - mr president, i rarely disagree with mrs oomen-ruijten but i have to do so today.
presidente. - senhora deputada theato, se todos os ora dores respeitarem o seu tempo de uso da palavra, não cor reremos esse risco, mas têm de o respeitar estritamente.
– mr president, i rarely say that it is a function of mine to defend the commission, but commissioners have the right to freedom of expression and, just occasionally, they may even say eminently sensible things, like president barroso when he accepted that the constitution is unenforceable and that we need to move on.
senhor presidente, dificilmente eu diria que tenho a função de defender a comissão, mas o que é certo é que os comissários têm o direito à liberdade de expressão e, embora apenas esporadicamente, podem até dizer coisas muito acertadas, como o presidente barroso quando reconheceu que a constituição não tem possibilidade de entrar em vigor e que temos de prosseguir o nosso caminho.