A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
good vibes only
apenas boas vibrações
Última atualização: 2017-06-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
good vibes always
boas vibrações
Última atualização: 2021-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sending you good vibes
muito amor, abraços e beijos
Última atualização: 2021-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
good vibes happen on the tides
ang mga magagandang vibes ay nangyayari sa mga pagtaas ng tubig
Última atualização: 2020-08-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he did only good.
fez somente o bem.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
positivismo minde good vibes great lifi
positivismo minde boas vibrações ótima vida
Última atualização: 2025-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are the only good...
você é o...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
only good can come of this
disto só pode sair algo bom.
Última atualização: 2016-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have only good things.
tenho apenas coisas boas.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to give out good vibes, you need to use natural materials.
para emitir boas vibrações, é necessário recorrer a materiais naturais!
Última atualização: 2023-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
only good things will come out of it
somente coisas boas surgirão disso.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
all religions teach only good things.
todas as religiões ensinam apenas coisas boas .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
good vibe
deus vibe
Última atualização: 2020-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but our resolution is also only good in parts.
o facto de terem conjugado os seus pareceres é para mim mais que simbólico.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: