Você procurou por: get caught in first 10 seconds of run (Inglês - Romeno)

Inglês

Tradutor

get caught in first 10 seconds of run

Tradutor

Romeno

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Romeno

Informações

Inglês

it’s not that hard. most of your kids figure out how to do this in the first 10 seconds, when they pick it up.

Romeno

nu-i așa de greu. cei mai mulți dintre copiii vostri își dau seama cum să o facă în primele 10 secunde, când apucă o praștie.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the engine shall be stopped within 10 seconds of it being automatically started.

Romeno

motorul este oprit în cel mult 10 secunde de la momentul pornirii sale automate.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

after a year the ones from japan are heading straight across the pacific, while ours get caught in the california current and first head down to the latitude of cabo san lucas.

Romeno

după un an, cele din japonia se îndreaptă direct spre pacific, pe când ale noastre sunt prinse de curentul din california şi se îndreaptă mai întâi spre latitudinea cabo san lucas.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the fuel consuming engine shall be stopped within 10 seconds of it being automatically started.

Romeno

motorul care funcționează cu combustibil (motorul termic) este oprit în cel mult 10 secunde de la momentul pornirii sale automate.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"if they get caught in an armed robbery or something else, they can use it to negotiate."

Romeno

"dacă sunt prinşi într-un jaf armat sau într-o altă infracţiune, aceştia le pot folosi pentru a negocia".

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

we're going downhill in some rocky terrain, and the front tire of alex gets caught in one of these crevasses here.

Romeno

facem o coborâre pe un teren accidentat, şi roata din faţă a lui alex se înţepeneşte într-una din crevasele de acolo.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but unfortunately molas, even though they don't school, they still get caught in nets as by-catch.

Romeno

din nefericire, peştii mola, deşi nu trăiesc în bancuri, tot sunt prinşi în plase drept captură secundară.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

note: if the product is allowed to stand for more than 5 minutes after activation, it should be resuspended with 10 seconds of hand agitation prior to syringe withdrawal from the vial.

Romeno

notă: în cazul în care produsul este lăsat să stea mai mult de 5 minute după activare, trebuie agitat din nou cu mâna timp de 10 secunde înainte de extragere din flacon în seringă.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the first idling period at the beginning of the cycle consists of six seconds of idling in neutral with the clutch engaged and five seconds in first gear with the clutch disengaged.

Romeno

prima perioadă de ralanti de la începutul ciclului constă din șase secunde de ralanti la punctul neutru cu ambreiajul apăsat și cinci secunde în viteza întâi cu ambreiajul eliberat.

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

* kevin durand as vasiliy fet, a once-solitary rat exterminator of ukrainian descent, who gets caught in the fight for humanity.

Romeno

* kevin durand ca vasiliy fet, un exterminator solitar de șobolani; este de origine ucraineană.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

for monitors that run or complete during engine-off operation, the numerator shall be incremented within 10 seconds after the monitor has completed during engine-off operation or during the first 10 seconds of engine start on the subsequent driving cycle.

Romeno

În ceea ce privește monitoarele care rulează sau se deconectează în timpul operațiunii de oprire a motorului, numărătorul crește incremental în termen de 10 secunde după ce monitorul s-a deconectat la oprirea motorului sau în primele 10 secunde după pornirea motorului din următorul ciclu de conducere.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the first idling period at the beginning of the urban cycle (part one) consists of six seconds of idling in neutral with the clutch engaged and five seconds in first gear with the clutch disengaged.

Romeno

prima perioadă de ralanti la începutul ciclului urban elementar (partea unu) este compusă din 6 s de ralanti, cu cutia la punctul mort și cu ambreiajul ambreiat, și din 5 s cu cutia de viteze în prima treaptă de viteză și ambreiajul decuplat.

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

within 10 seconds of a malfunction being detected (i.e. a potential or a confirmed and active dtc is stored), which disables a monitor, the obd system shall disable further incrementing of the corresponding numerator and denominator for each monitor that is disabled.

Romeno

În 10 secunde de la detectarea unei defecțiuni (manifestată prin stocarea unui dtc potențial sau confirmat și activ) care întrerupe un monitor, sistemul obd întrerupe creșterea incrementală ulterioară a numărătorului și numitorului corespunzător pentru fiecare monitor întrerupt.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

if flow compensation (i.e. proportional control of sample flow) is used, it must be demonstrated that the ratio of main tunnel flow to particulate sample flow does not change by more than ± 5 % of its set value (except for the first 10 seconds of sampling).

Romeno

dacă se procedează la compensarea debitului (respectiv controlul proporțional al debitului de probă), trebuie să de demonstreze că raportul dintre debitul în tunelul principal și debitul probei de pulberi nu variază cu mai mult de ± 5 % față de valoarea sa reglată (cu excepția probelor prelevate în primele 10 secunde).

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

if flow compensation (i.e. proportional control of sample flow) is used, it shall be demonstrated that the ratio of main tunnel flow to particulate sample flow does not change by more than ±2,5 per cent of its set value (except for the first 10 seconds of sampling).

Romeno

În cazul în care se utilizează compensarea debitului (respectiv controlul proporțional al debitului de eșantionare), trebuie să se demonstreze că raportul între debitului prin tunelul principal și debitul eșantionului de particule nu se schimbă cu mai mult de ±2,5 % din valoarea sa stabilită (cu excepția eșantionării în primele 10 secunde).

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,800,768,584 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK