Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pull back on the plunger
trageţi uşor pistonul pentru a extrage în seringă o cantitate puţin mai mare decât doza prescrisă de
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
slightly pull back the plunger.
retrageţi uşor pistonul.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
pull back and release to shoot
trage în spate şi eliberează pentru a trage
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pull back the plunger very slightly.
trageţi foarte uşor pistonul înapoi.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
do not pull back on the plunger at any time
nu mişcaţi pistonul înapoi în niciun moment
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pull back the plunger very slightly with one hand.
trageţi înapoi pistonul foarte lent cu o mână.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
pull back the syringe plunger to the 3 ml mark.
trageţi înapoi pistonul seringii până la marcajul de 3 ml.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
we can't afford to pull back from the world.
nu ne permitem să ne retragem din lume.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pull back the plunger slightly, twist and pull off the cap.
trageţi pistonul înapoi încet, rotiţi şi scoateţi capacul.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pull back on the plunger slowly to draw the correct dose as no
dacǎ observaţi bule, trageţi ln
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
gently pull back the plunger to check if blood is aspirated.
trageţi uşor pistonul seringii pentru a verifica dacă aspiră sânge.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- pull back on the plunger slowly and withdraw just a bit more than
- trageţi înapoi pistonul lent şi extrageţi în seringă o cantitate puţin
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pull back the catapult and launch the green alien at the right time.
trageţi înapoi prastia si lansarea străin verde, la momentul potrivit.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
slowly pull back the plunger until the solution reaches the 1.0 ml mark.
retrageţi uşor pistonul până când soluţia ajunge la nivelul gradaţiei 1,0 ml.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
slowly pull back the plunger until the water reaches the 1.1 ml mark.
trageţi încet de piston până când apa ajunge la gradaţia de 1,1 ml.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
and that is why they are so very troubling to so many people who would pull back in fear.
de aceea aceste schimbări tulbură atât de mulți oameni care s-ar retrage înfricoșați.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
slowly pull back the plunger until the water for injection reaches the 1.1 ml mark.
trageţi încet de piston până când apa ajunge la gradaţia de 1, 1 ml.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
slowly pull back the plunger of the oral syringe to the graduation mark that marks the dose for you.
trageţi cu blândeţe de pistonul seringii până la gradaţia corespunzătoare dozei pe care trebuie să o luaţi.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
find the pull-back notch (or cut) as shown by the arrow symbol .
găsiţi crestatura (sau tăietura) aşa cum este arătată prin simbolul săgeţii .
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so, let's pull back from the anecdotes for a second and look at our society from high above.
să facem deci un pas înapoi de la povestea noastră pentru o secundă şi să ne uităm la societatea noastră detaşaţi.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: