Você procurou por: from the results quoted above it follows that (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

from the results quoted above it follows that

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

from , it follows that .

Russo

С следует, что .

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from the above it is clear that:

Russo

Из вышеуказанного явствует, что:

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it follows that, .

Russo

Таким образом, formula_11.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from the definitions above, it is evident that , and .

Russo

Действие операции вращения на спинор всегда двузначно.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it follows that or .

Russo

В первом случае, знайте, что если затем .

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thus, from the arguments of the anarchists it follows that :

Russo

Итак, из рассуждений анархистов следует, что:

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

13. it follows that:

Russo

13. Из этого вытекает, что:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

is at most , so from here it follows that .

Russo

является наиболее , поэтому отсюда следует, что .

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from (1) and (2) it follows that

Russo

С (1) и (2) следует, что

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as , , so . it follows that .

Russo

Как , , так . Отсюда следует, что .

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it follows from the above that:

Russo

Из этого следует, что:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from the above presentation, it follows that important progress has been made in the directions set forth in the plan of action.

Russo

394. Из вышеизложенного следует, что удалось добиться ощутимого продвижения вперед в направлениях, намеченных в Плане действий.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

from the above described it follows that the presence of free radicals and unstable products in a polymer can lead to toxic reactions.

Russo

Из вышеописанного однозначно следует, что наличие в полимерах свободных радикалов и лабильных продуктов может привести к токсическим реакциям.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from this it follows that the net price increase is 3.7%.

Russo

Из этого следует, что чистое повышение цен составляет 3,7 процента.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from this it follows that the health of the soul is of great significance.

Russo

Отсюда видно, какое огромное значение придается здоровью души.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but from this it follows that the road to stockholm is not the road to peace.

Russo

Но из этого следует, что путь к Стокгольму не есть путь к миру.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from , it follows that . therefore, the number 3x + 4y is divisible by 7.

Russo

Поэтому число 3x + 4y подразделяется на 7.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

286. from the above it follows that nicaragua has protected within its supreme law the fundamental principles for ensuring equality and non-discrimination inside its territory.

Russo

286. Из вышеизложенного следует, что Конституция Никарагуа защищает все основные принципы, гарантирующие равенство и недопущение дискриминации на территории страны.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from the above definition, it follows that 'migrant' does not refer to refugees, exiles or others forced or compelled to leave their homes.

Russo

Из вышеприведенного определения следует, что к "мигрантам " не относятся беженцы, высланные лица и другие лица, которых вынудили или которые были вынуждены покинуть свои дома.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

76. from the above it follows that intergovernmental organizations have made progress or are in the process of examining the different propositions and principles contained in agenda 21, paragraph 2.22.

Russo

76. Из вышеизложенного вытекает, что межправительственные организации добились прогресса в рассмотрении различных предложений и принципов, изложенных в пункте 2.22 Повестки дня на xxi век или находятся на этапе их изучения.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,753,883,852 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK