A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
to from
Заимствовано из
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 6
Qualidade:
to / from
to / from
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to: from:
Ингредиенты:
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
due to/from undp
Причитается ПРООН/от ПРООН
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transfers to (from)
Переводы (в) из резервов
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
where to from here?
Куда двигаем отсюда?
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
– to / from “belarusfilm”
— к/с «Беларусьфильм»
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
due to/from unfpa
Причитается ЮНФПА/от ЮНФПА
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to / from the airport…
в аэропорт и из аэропорта
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transfers to/from reserves
Перевод средств в резервы/из резервов
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 5
Qualidade:
- to / from operational reserve
- в/из оперативного резерва
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transfers to / from all cities
transfers to / from all cities
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
redeployment to (from) within unlb
Перераспределение в(из) БСООН
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b – to/from floor heating,
f – в / из напольного отопления
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transfer to/from other funds
Перевод в другие фонды/из других фондов
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transfers to (from) other funds
Переводы в другие фонды/из других фондов
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 5
Qualidade:
movement -- transfer (to) from reserves
Изменение — перевод (в резервы)/из резервов (4 000) (9 000) –
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: