Você procurou por: mildest (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

mildest

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

his mildest words were, “no future is possible with it.”

Russo

Самое мягкое выражение его было: «С ним невозможна никакая будущность».

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

words like " moron" and " freak" were the mildest there

Russo

В общем, слова " дебил" и " урод" - это были самые мягкие слова

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

this is the mildest form, of fgm and affects only a small proportion of women.

Russo

Это самая мягкая форма КЖПО, которой подвергается лишь малая доля женщин.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the anthrax affair, if true, was the mildest response imaginable on the part of iraq.

Russo

Дело с сибирской язвой, если откровенно, было самым мягким ответом Америке со стороны Ирака из всех вообразимых вариантов.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the mildest challenge was that epas were, at best, a good idea that was being poorly implemented.

Russo

Наиболее умеренная критика заключалась в том, что СЭП в лучшем случае представляют собой хорошую идею, которая плохо воплощается в жизнь.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

and this is the mildest definition of what happened during the display of this material and after it ends.

Russo

И это самое мягкое определение того, что произошло во время показа этого материала и после его окончания.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

well - meaning counselors were insisting that parents refrain from anything more than the mildest correction of their children

Russo

Из лучших побуждений консультанты по воспитанию детей настойчиво утверждали , что родителям нужно воздерживаться от применения жёстких мер , ограничиваясь лишь мягким наставлением

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

of course, us unemployment is rising, but if the american economy is in recession, it is the mildest recession ever

Russo

Конечно, уровень безработицы в США растет, но если американская экономика находится в стадии рецессии, то это самая мягкая рецессия за все время

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

on a general level the principle of always using the mildest form of physical intervention is emphasized throughout all education at the police academy.

Russo

В целом на протяжении всего периода обучения в полицейской академии постоянно подчеркивается необходимость применения наиболее мягких форм физического вмешательства.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the sename has four assistance systems established to provide care for boys and girls suffering from mental deficiencies, ranging from the mildest to the most severe degree.

Russo

В ее структуру входят четыре системы по оказанию помощи детям, отстающим в умственном развитии в диапазоне от легкой до тяжелой степени.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to the human rights committee, even the mildest forms of corporal punishment were absolutely prohibited under article 7 of the international covenant on civil and political rights.

Russo

По мнению Комитета по правам человека, в соответствии со статьей 7 Международного пакта о гражданских и политических правах запрет на телесные наказания даже в самой легкой форме носит абсолютный характер.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is the mildest form of bodily injury provided for and punished by the criminal legislation, contrary to the offence of dangerous and grave bodily injury contained in articles 309 and 310 of the code.

Russo

Легкое телесное повреждение - это самое слабое телесное повреждение, причинение которого наказуется по уголовному законодательству, в отличие от опасных и серьезных телесных повреждений, которые рассматриваются в соответствии со статьями 309 и 310 Уголовного кодекса.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

before applying coercion, however, attempts must be made to stop the behaviour in the mildest manner possible, e.g. by verbal persuasion.

Russo

Однако прежде чем прибегать к принуждению, необходимо попытаться воздействовать на пациента в как можно более мягкой форме, например путем уговоров.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for the last 100 years, the coldest winter was in 1963 (average temperature ) and the mildest was in 1989 (average ).

Russo

* Самая высокая температура — 32,9°c — была зарегистрирована 9 августа 2003 г. в Грейкруке (Скоттиш-Бордерс).

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

cyprus - a hospitable and exotic island situated at the intersection of routes connecting asia, africa and europe. the prevailing climate here is the mildest and most sun in the pool throughout the mediterranean.

Russo

Кипр - гостеприимный и экзотических остров, расположенный на пересечении путей, связывающих Азию, Африку и Европу. Преобладающих Климат здесь мягкий и наиболее солнца в бассейне по всему Средиземноморью.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and so far, so good, at least on the real side of the us economy. of course, us unemployment is rising, but if the american economy is in recession, it is the mildest recession ever.

Russo

Такая ситуация сегодня сложилась, по крайней мере, в отношении реальной стороны экономики США.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

although antalya has the mildest winter climate, the highest seawater temperature and the longest season with 300 days of sunshine a year, the miraculous geography also accommodates a ski resort, saklikent, which makes the area even more attractive for the winter months.

Russo

Хотя в Анталии и мягкий зимний климат, самая высокая температура воды в море и самый длинный туристический сезон с 300 солнечными днями в году, благодаря ее чудесной географии, вблизи находится лыжный курорт Сакликент, что делает эту местность еще более привлекательной в зимний месяцы.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

490. among many other principles of indisputable value as examples we may single out, in each of the fundamental legal texts of the provinces, those which provide that arrests may be made only in the exercise of competent authority, the principle of the legally competent judge, the impossibility of being punished except after being tried according to a law antedating the act that gave rise to the proceedings, the principle of favor rei (favour towards the accused) and in dubio pro reo (in doubt be for the accused), the rule of non bis in idem (not twice for the same offence), equality under the law, the mildest law principle, the principle of nullum crimen nulla poena sine lege praevia (no crime, no punishment without a previous law), the elimination of every kind of torture and flogging and the proscription of any humiliation going beyond the precautionary measures essential on prison premises.

Russo

490. Среди многих других принципов, имеющих неоспоримую ценность, в каждом из основных законов провинций зафиксированы такие нормы, как допустимость ареста только на основании постановления компетентного образованного в соответствии с законом суда, невозможность наказания иначе как по решению суда, основанному на законе, принятом до рассмотрения дела, толкование неустраненных сомнений в пользу обвиняемого, недопустимость повторного рассмотрения однажды решенного дела, равенство перед законом, обратная сила уголовного закона, устраняющего преступность деяния, смягчающего наказание или иным образом улучшающего положение лица, совершившего преступление, принцип "без закона нет ни преступления, ни наказания ", недопущение любых психических страданий и телесных наказаний и недопущение любых унижений, не связанных с требованиями режима в местах содержания заключенных.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,740,079,344 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK