Você procurou por: on the verge of (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

on the verge of

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

i was on the verge of tear

Russo

Я едва сдерживал слёзы

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

tom is on the verge of dying

Russo

Том находится на грани смерти

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they are on the verge of bankruptcy.

Russo

ii. ПЕРЕД РЕШЕНИЕМ.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

are you on the verge of steaming?

Russo

Вы на пороге паром?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

netcom was on the verge of bankruptcy.

Russo

netcom был на грани банкротства.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

8. on the verge of prime divinity.

Russo

8. on the verge of prime divinity.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i was always on the verge of depression

Russo

Я постоянно был на грани депрессии

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

my cousin, who is on the verge of tear

Russo

Моя кузина была готова вот-вот заплакать

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we're on the verge of another catastrophe

Russo

Мы стоим на пороге новой катастрофы

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- that time they were on the verge of failure.

Russo

- Тогда они были на волосок от провала.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i was on the verge of dying by starvation

Russo

Я почти умерла с голода

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

many of them are on the verge of mere subsistence.

Russo

Многие из них находятся на грани выживания.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(a) polio is on the verge of eradication;

Russo

a) полиомиелит находится на грани искоренения;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

my lifespan is on the verge of running out too

Russo

Кажется, моя жизнь тоже скоро истощится, прямо как эта батарея на телефоне

Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

even now, keomi was on the verge of catching her

Russo

Даже сейчас Кеоми была на грани того, чтобы её поймать

Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

with that attacks only, i am on the verge of death

Russo

Всего ничего, но я уже на грани смерти

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

8. the haitian economy is on the verge of collapse.

Russo

8. Экономика Гаити находится на грани краха.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

2. oilers on the verge of shameful, shameful history.

Russo

2. Ойлерз на грани позорной, позорной истории.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

on the last day, she was already on the verge of death

Russo

В последний день она была уже на грани смерти

Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i was on the verge of turning around and going back home

Russo

Я уже почти готов был все бросить и уехать домой

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,640,937 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK