A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and jesus said unto him, no man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of god.
yesu akamwambia, "yeyote anayeshika jembe tayari kulima na huku anaangalia nyuma, hafai kwa ufalme wa mungu."
he said, 'he says she shall be a cow not broken to plough the earth or to water the tillage, one kept secure, with no blemish on her.'
akasema: yeye anasema: kuwa huyo ni ng'ombe asiye tiwa kazini kulima ardhi wala kumwagia maji mimea, mzima, hana baka.
moses answered, "your lord says, she should be a heifer which has not been yoked to plough the land or water the fields, a heifer free from any blemish."
akasema: yeye anasema: kuwa huyo ni ng'ombe asiye tiwa kazini kulima ardhi wala kumwagia maji mimea, mzima, hana baka.
it is he who has made the sea subject, that ye may eat thereof flesh that is fresh and tender, and that ye may extract therefrom ornaments to wear; and thou seest the ships therein that plough the waves, that ye may seek (thus) of the bounty of allah and that ye may be grateful.
yeye ndiye aliye ifanya bahari ikutumikieni, ili kutokana na humo mpate kula nyama laini, na mtoe humo mapambo mnayo yavaa. na unaona marikebu zikikata maji humo, ili mtafute fadhila yake, na mpate kushukuru.