A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
trunk
mkonga
Última atualização: 2020-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bay tree
mti wa bay
Última atualização: 2022-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sidr tree
mti wa lote
Última atualização: 2024-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i love tree bark
ninapenda misaada ya k
Última atualização: 2022-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tree of the crust
mti wa mkongo
Última atualização: 2023-06-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
the tree of bitterness.
hakika mti wa zaqqum,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
horse-chestnut tree
mboza-farasi
Última atualização: 2012-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tree stumps in english
kuchimba mashimo ya parachichi in english
Última atualização: 2025-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if you shake the trunk of this palm-tree, it will drop fresh ripe dates on you.
na litikise kwako hilo shina la mtende, utakuangushia tende nzuri zilizo mbivu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and shake toward you the trunk of the palm tree; it will drop upon you ripe, fresh dates.
na litikise kwako hilo shina la mtende, utakuangushia tende nzuri zilizo mbivu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and shake the trunk of the palm-tree towards you, and it will drop ripe dates by you.”
na litikise kwako hilo shina la mtende, utakuangushia tende nzuri zilizo mbivu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"and shake towards thyself the trunk of the palm-tree: it will let fall fresh ripe dates upon thee.
na litikise kwako hilo shina la mtende, utakuangushia tende nzuri zilizo mbivu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and the birthpangs surprised her by the trunk of the palm-tree. she said, 'would i had died ere this, and become a thing forgotten!'
kisha uchungu ukampeleka kwenye shina la mtende; akasema: laiti ningeli kufa kabla ya haya, na nikawa niliye sahaulika kabisa!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the labor-pains came upon her, by the trunk of a palm-tree. she said, “i wish i had died before this, and been completely forgotten.”
kisha uchungu ukampeleka kwenye shina la mtende; akasema: laiti ningeli kufa kabla ya haya, na nikawa niliye sahaulika kabisa!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
trunks
migogo
Última atualização: 2023-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: