A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
however, we were opposed to the use of bombing as the means to resolve this terrible crisis.
vi motsatte oss däremot bombningarna som medel för att lösa denna fruktansvärda kris.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
'as the sector is highly fragmented, companies lack the means to do their own marketing.
"vår egen produktion utgör endast 50 procent av hela försäljningen och vårt malfar 2005 är att producera 2 700 ton och att saluföra 6 000. " saknar de enskilda företagen resurser för att marknadsföra sig själva.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
müller have to use the means available to us as the budgetary authority and bring pressure to bear.
giansily att gå mot strömmen är det ett steg som min grupp och jag själv inte skulle kunna ta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we expect all parties in armenia to commit to political dialogue as the means of overcoming their differences.
vi förväntar oss att samtliga parter i armenien engagerar sig i en politisk dialog som ett sätt att överbrygga sina meningsskiljaktigheter.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
as far as the actual measures are concerned, they vary from member state to member state, but they are useful, without a doubt.
när det gäller verkliga åtgärder varierar de från medlemsstat till medlemsstat, men de är till nytta, det är det ingen tvekan om.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
firstly, the end cannot justify the means as the one contradicts the other.
det kräver tydliga förklaringar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the end never justifies the means as the results for our continent cannot yet be predicted.
det finns inget ändamål som helgar medlen, för konsekvenserna för vår kontinent är fortfarande omöjliga att förutse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the impact of vaccination programmes and other health measures should be assessed as the seasonal patterns of circulating influenza strains and consequently the composition of vaccines vary from year to year.
effekterna av vaccinationsprogram och andra hälsoåtgärder bör bedömas eftersom de influensastammar som circulerar under olika årstider och därmed vaccinernas sammansättning varierar från år till år.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
just as the end must not justify the means and can never legitimise terrorism, so the end must not justify the means in our fight against terrorism.
målet får inte helga medlen och kan aldrig legitimera terrorism, och därför får målet ej heller helga medlen i vår kamp mot terrorismen .
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
results for each treatment group are expressed as the mean si.
resultaten för varje behandlingsgrupp uttrycks som genomsnittet för stimulationsindex.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as the leading global supplier of official development aid, the european union has the means to help the countries of the south to achieve stability and to benefit from economic, social and human development.
som världens ledande givare av offentligt utvecklingsbistånd kan europeiska unionen hjälpa länderna på det södra halvklotet att nå stabilitet och dra nytta av den ekonomiska, sociala och mänskliga utvecklingen.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the zero response is defined as the mean response, including noise, to a zero gas during a 30 seconds time interval.
nollpunktsutslaget definieras som det genomsnittliga utslaget, inklusive störningar, från en nollställningsgas under ett 30-sekundersintervall.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
as the duration of the standstill period varies from one member state to another, it is also important that the tenderers and candidates concerned should be informed of the effective period available to them to bring review proceedings.
eftersom längden på den period under vilken avtal inte får ingås varierar mellan medlemsstaterna, är det också viktigt att berörda anbudsgivare och anbudssökande underrättas om den period de faktiskt har till förfogande för att ansöka om prövning.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the overarching indicator can thus be calculated as the mean of the z-scores for the six spheres.
därefter kan den överordnade indikatorn beräknas som genomsnittet av z-värdena på de sex områdena.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
each sample shall be analysed twice and the mean of the results shall be taken as the result of the analysis of the sample concerned.
varje prov skall analyseras två gånger och medelvärdet av de två resultaten skall anses utgöra analysresultat för provet i fråga.
the μ-value of each brake application shall be determined as the mean value of the 5 seconds brake applied.
μ-value för varje bromsansättning ska fastställas som medelvärdet för de inbromsningar på 5 sekunder som görs.
the level and content of the services may vary from one contact point to another as long as the service package as a whole of a eures partner includes all the universal services required.
tjänsternas nivå och innehåll får variera från en kontaktpunkt till en annan så länge en eures-samarbetspartners tjänsteutbud som helhet omfattar alla de samhällsomfattande tjänster som krävs.
although the levels of employment in business services as well as the growth rates vary from country to country in europe, it can be stated that "there is no poor country with many business services and no rich country where business-service jobs are scarce"24.
Även om sysselsättningsnivåerna inom företagsrelaterade tjänster såväl som tillväxttakten varierar från land till land inom europa kan man konstatera att det inte finns något fattigt land med ett stort utbud av företagsrelaterade tjänster, och inget rikt land där det är ont om arbeten inom företagstjänstesektorn24.
in the eu, these dual policy objectives are implemented by separating content regulation - which targets the achievement of general interests - from communications regulation, aiming to promote a competitive market as the means of generating innovation and new investment.
eu:s metod för att uppnå dessa dubbla politiska mål är att göra en åtskillnad mellan innehållsregleringen (som inriktas på allmänintresset) och kommunikationsregleringen (som går ut på att främja en konkurrensutsatt marknad för att generera innovation och nya investeringar).
it is to be a flexible programme: the objectives and broad structure will be common to all, but the particular combination of elements and the timing will vary from member state to member state as the situation demands.
programmen skall vara flexibla. målsättningar och uppbyggnad skall vara gemensamma för alla program, men deras individuella sammansättning och hur de ligger i tiden kommer att variera från medlemsstat till medlemsstat alltefter behov.
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.