A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
boolean
boolean
Última atualização: 2021-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
self expression
self expression
Última atualização: 2020-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"as if" (expression)
ka dyan
Última atualização: 2021-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
spontaneous expression of love
expression of love
Última atualização: 2023-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang tagalog ng expression
ano ang tagalog ng expression
Última atualização: 2015-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
idiomatic expression: tamed dove
idyomatikong pagpapahayag: tamed dove
Última atualização: 2022-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
freedom of opinion and expression
right to express their views and opinion
Última atualização: 2023-10-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ano ibig sabihinfreedom of expression kalulogaan
ano ang ibig sabihin ng freedom of expression kalulogaan
Última atualização: 2023-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
idiomatic expression burning the midnight oil
idyomatikong ekspresyon na nasusunog ang langis ng hatinggabi
Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(ba=expression) you're early
ba karanun mung
Última atualização: 2016-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
command line option %s is not boolean
opsyon sa command line %s ay hindi boolean
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
important word(s) or expression(s)
important word(s) or expression(s)
Última atualização: 2021-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
value '%s' cannot be interpreted as a boolean.
ang halagang '%s' ay hindi mabasa bilang boolean.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
facial expressions
Última atualização: 2021-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: