Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i feel so sad
kaya pala sila namatay agad
Última atualização: 2022-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i dont feel
diko alam kung bakit ka ganyan
Última atualização: 2022-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
feel so disgusting
so disgusting
Última atualização: 2021-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
im feel so insecure
sobrang insecure ako
Última atualização: 2024-03-07
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
feel so drained,man
draning me so bad
Última atualização: 2022-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dont feel sorry for me
dont feel for me
Última atualização: 2020-10-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dont feel sorry for myself
naaawa ka sa sarili ko
Última atualização: 2020-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
most days i dont feel ok but i try
pinakamaraming araw
Última atualização: 2022-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i guess you dont feel guilty at all
don't you feel guilty
Última atualização: 2023-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i think that we dont feel the same as before
i think that we dont feel the same as before
Última atualização: 2021-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
feels so good.
sarap talaga.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dont feel bad if people remember you only when they need you
huwag masama kung naaalala ka ng mga tao
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 31
Qualidade:
Referência:
i dont feel anything im not just fine when u're not.
Última atualização: 2023-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it feels so wrong
Última atualização: 2024-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
everything feels so heavy
bakit parang ang bigat ng lahat
Última atualização: 2023-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: