A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i can do better
mas magagawa ko
Última atualização: 2021-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will do better
mas pagbubutihin ko pa
Última atualização: 2022-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i can do
kaya kong gawin pareho
Última atualização: 2020-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what we can do better
Última atualização: 2021-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i can do that
kelan kayo mag apply ng work??
Última atualização: 2023-07-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
whatever i do, she says i can do better.
ano man ang gawin ko, sinasabi niyang magagawa ko pa nang mas maayos.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how much i can do
magkano kaya ko
Última atualização: 2021-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i’m nobody special and you can do better
i’m nobody special and you can do better
Última atualização: 2024-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i can do my job well
hindi magagawa ko ng maayos ang trabaho ko
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 18
Qualidade:
Referência:
i can do it alone.
magagawa ko iyan nang mag-isa.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that's all i can do
yun lang kasi
Última atualização: 2020-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i can do travel alone
gusto kong mag-isa maglakbay
Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hopefully we can do better on the next derby
Última atualização: 2020-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there’s nothing i can do
wala akong magagawa kundi ang mahalin ka nalang
Última atualização: 2024-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
be yourself , couse nobody can do better tagalog
be yourself , couse nobody can do better tagalog
Última atualização: 2023-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: