A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i should have
dapat pala ako na lang.
Última atualização: 2022-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i should have been
sana
Última atualização: 2021-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i should
na deliver ba ang relo kanina
Última atualização: 2019-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i should have known
dapat nalaman ko
Última atualização: 2021-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as i should
tulad ng dapat kong maging
Última atualização: 2022-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that i should have lost you
niwala ako sau
Última atualização: 2021-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you should have died
mamatay ra unta ka uy buang ka
Última atualização: 2024-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i should have said. many times
kung hindi ko masasabing mahal kita
Última atualização: 2022-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i should have woken up earlier
i should have woken up earlier
Última atualização: 2023-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i should come along
dapat pala kanina ko pa tiningnan
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 36
Qualidade:
Referência:
i should educate myself
i should educate myself
Última atualização: 2020-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there are things i should have restrained
may mga bagay na dapat di ko na sinabi saiyo
Última atualização: 2021-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i should have killed that asshole myself!
ako dapat ang pumatay sa tarantadong iyon!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what part of the task i should have done differently?
Última atualização: 2021-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have reasons i should love myself tagalog
i have reasons i should love myself tagalog
Última atualização: 2022-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: