Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ti mangga
ti mangga
Última atualização: 2021-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
matamisna mangga
matamis na mangga
Última atualização: 2023-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bunga ng mangga
bunga ng mangga
Última atualização: 2020-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
10 kaing ng mangga
10 kaing
Última atualização: 2022-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ta agburas nakun mangga
ta agburas nakun mangga
Última atualização: 2020-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ornamental plants ba ang mangga
mga pandekorasyon na halaman ba ang mangga
Última atualização: 2020-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ado ti bunga ti mangga ittatta
ado ti bunga ti mangga ittatta
Última atualização: 2021-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang mangga ang ating pambansang prutas
ang mangga ang ating pambansang prutas
Última atualização: 2016-07-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
yell cheer tagalog for a group mangga
tagalog
Última atualização: 2022-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alamat ng mangga translate english to tagalog
alamat ng mangga isalin ang ingles sa tagalog
Última atualização: 2015-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pira kadakul an bayawas asin mansanas kan sa mangga
Última atualização: 2021-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mumuran alang klase pota manakbag la reng mangga chaka mabagal net
Última atualização: 2021-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nahiwa ko ang aking daliri ng kutsilyo nung ako ay naghihiwa ng mangga
natusok ng kutsilyo
Última atualização: 2020-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
addaa 108 a mangga iti uneg ti kahon a mangited kadagiti 9 a baambbai mano angarud a mangga iti maited tungal myasa kadua da
tagalog
Última atualização: 2021-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sana ako ay isang puno ng mangga na may isang milyong gintong bulaklak, hahayaan ko ang bawat ibon at bubuyog na magtayo ng pugad sa aking mga busog.
noong bata pa ang daigdig at ang langit at dagat pa lamang ang tanging nilikha, mayroong isang malaking ibon na pagod na pagod na sa paglipad wala siyang mahapuan kaya upang mapawi ang kaniyang pagkahapo at pagod ay nag isip siya ng paraan. naisip niyang pag-awayin ang langit at ang dagat at nagtagumpay siya.
Última atualização: 2022-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ilocano sentence to tagalogave maria puon ti mangga kitam apo dgtay nagsasanta ket agtsitsismis da pagbusingarem kadi apo dagiti subsub da ipaturay mo kadi apokumabbibaw ngiw ngiwat da ta adda kadi apo pakadidigraan da ta biag la ti pada da nga tao is istoryaen da amen kararag para dagiti tsosmosa
ilocano pangungusap to tagalogave maria puon ti mangga kitam apo dgtay nagsasanta ket agtsitsismis da pagbusingarem kadi apo dagiti subsub da ipaturay mo kadi apokumabbibaw ng pag-asang ng ta ta adda kadi apo pakadidigraan da ta biag la ti sa da tao ay kwento at amen kararag para sa mga tsimiyosa
Última atualização: 2020-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bicol poemtigsik sa buhok tigsik ko ang mga hoben sa estilo nin buhok: may patungkag na garong tunok may pabungkag na manok manok may kalbo na sa saldang minaturuhok may kurorikot salapid sa may bumbunan kun may paros daog an bagyong kinaalimpungatan! tigsik ko man ang mga gurang sa estilo nin pagbado: may badong moda pa ni mahuma may barong peña na inaalamag na may pantominang may gisi sa gayad may mayong manggas sa moderno baga kun pirmeng sul uton saimong maparong an alkampor na mahamuton!
tigsik sa buhok tigsik ko ang mga hoben sa estilo nin buhok: may patungkag na garong tunok may pabungkag na manok-manok may kalbo na sa saldang minaturuhok may kurorikot-salapid sa may bumbunan kun may paros daog an bagyong kinaalimpungatan! tigsik ko man ang mga gurang sa estilo nin pagbado: may badong moda pa ni mahuma may barong-peña na inaalamag na may pantominang may gisi sa gayad may mayong manggas sa moderno baga kun pirmeng sul-uton saimong maparong an alkampor na mahamuton!
Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: