A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
1909 sa wikang tagalog
year 1909
Última atualização: 2023-09-17
Frequência de uso: 5
Qualidade:
pagsasalin sa wikang tagalog
i wandered lonely as a cloud
Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zinc baybayin sa wikang tagalog
zinc baybayin sa wikang tagalog
Última atualização: 2020-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kahulugan ng sulod sa wikang tagalog
within the meaning of language tagalog
Última atualização: 2015-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i wandered lonely as a cloud sa wikang tagalog
i wandered malungkot bilang isang ulap i-sa wikang tagalog
Última atualização: 2015-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
celso al. ang carunungan ay isang award na nanalong manunulat, nobelang nobaryo, at manunulat ng script sa wikang ingles at filipino. noong 1959, nanalo siya ng best story na premyo mula sa filipino academy of movie arts and sciences (famas) para sa pagsulat ng kwento at screenshot para sa pelikulang wikang tagalog na biyaya ng lupa [1] ("mga pagpapala ng lupa") [2] kabilang sa ang kanyang mga gawa ay tulad ng isang malaking manlalaban, isang nobelang inilathala sa new york noong 1960 pagkatapos sa maynila noong 1963; bumalik sa gomora at iba pang kwento (1963); panorama ng world lit
celso al. carunungan is an award winning filipino writer, novelist, and scriptwriter in english and filipino languages. in 1959, he won the best story prize from the filipino academy of movie arts and sciences (famas) for writing the story and screenplay for the tagalog language film biyaya ng lupa[1] ("blessings of the land")[2] among his works are like a big brave man, a novel published in new york in 1960 then in manila in 1963; return to gomora and other stories (1963); panorama of world lit
Última atualização: 2020-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível