A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pasado ba ako sayo
pasado ba ako sayo?
Última atualização: 2020-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naka uwi ako pasado ala una na
nakauwi ako pasado ala una na
Última atualização: 2023-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pasado lahat ang grades nung midterm
pasado lahat sa exam
Última atualização: 2024-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
follow up ko lang po yung about sa interview ko kung may update na po kung pasado po ba ako
tanong ko lang po kung kailan ang job interview ko
Última atualização: 2022-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dahil alam ko sa sarili ko na karapat dapat akong maging grade 8 dahil pasado ako nung grade 7
dahil alam ko sa sarili ko na hindi ako perpekto
Última atualização: 2021-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pasado alas-siyete na nang umaga, lahat ng estudyante ay nasa loob na ng kani-kanilang silid-aralan upang hintayin ang pagsisimula ng klase. ilang sandali lamang ay pumasok na ang adviser sa klase ni agatha. tumayo ito nang tuwid sa harapan ng pisara at sinabing “okay, class, say present kapag nandito kayo sa klase ngayon.” “yes, teacher!” sabay-sabay na tugon ng mga mag-aaral sa sinabi ng kanilang guro. nagsimula na itong magtawag ng mga estudyante at nang mapatapat kay agatha ay naiangat niya ang kanyang ulo at inabangan ang pagtugon. “agatha p. marcello . . .”
after seven o'clock in the morning, all the students are in their classrooms waiting for class to begin. moments later the adviser entered agatha's class. he stood straight in front of the board and said "okay, class, say present when you're in class today." "yes, teacher!" simultaneous response of students to what their teacher said. it began to call students and when honest with agatha she raised her head and looked forward to a response. “agatha p. marcello. . . ”
Última atualização: 2021-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível