A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
meaning
pataas na papataas na kawilihan
Última atualização: 2025-04-26
Frequência de uso: 58
Qualidade:
sag
Última atualização: 2024-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
meaning meaning
nangangalirang meaning
Última atualização: 2025-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sag ob
Última atualização: 2021-04-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
what is the meaning of sag ab
kahulagan
Última atualização: 2020-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is the meaning of sag ab?
ano ang kahulugan ng sag ab ?
Última atualização: 2018-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is the meaning of sag ab? tagalog
ano ang kahulugan ng sag ab ? tagalog
Última atualização: 2020-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
conflicts with the sag
kasalungat ng lumubog
Última atualização: 2015-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ngi bot og sag bot
Última atualização: 2024-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang ibig sabihin ng sag
ano ang ibig sabihin ng sag
Última atualização: 2016-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
grade vl libra sag ot english
grade vl libra safot english
Última atualização: 2020-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ikkan na kam mammet ken mama sag 1k kami metten ah ading
ikkan na kam mammet ken mama sag 1k kami metten ah ading
Última atualização: 2021-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anong ang bisaya sag what is your proffission over there in philippines
anong ang bisaya sag what is your proffission over there in philippines
Última atualização: 2022-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and that's why i'm the only one here with a sag card.
at yan ang dahilan kung bakit ako lang dito ang may sag card.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meanings
panlunan sa lahay
Última atualização: 2025-01-09
Frequência de uso: 17
Qualidade:
Referência: