Você procurou por: sow the seed (Inglês - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tagalog

Informações

English

sow the seed

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tagalo

Informações

Inglês

meaning of the seed

Tagalo

kahulugan ng binhin

Última atualização: 2020-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

meaning the seed planted

Tagalo

kahulugan ng binhing nakatanim

Última atualização: 2016-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

love the seed of sour saliva

Tagalo

ibig sa bihin ng panis na laway

Última atualização: 2021-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what is the meaning of the seed planted

Tagalo

ano ang kahulugan ng binhing

Última atualização: 2021-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the cotyledons are the tiny leaves in the seed

Tagalo

the cottledons of a seedling are removed

Última atualização: 2020-10-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

plant the seeds

Tagalo

nitrogen responsive

Última atualização: 2022-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we plant the seeds

Tagalo

itanim ang mga binhi

Última atualização: 2021-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sowing the seeds of love

Tagalo

Última atualização: 2024-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

whether our task is to proclaim the word of god; to sow the seed and god gives the growth and increase

Tagalo

kung ang ating gawain ay ipahayag ang salita ng diyos; upang maghasik ng binhi at ang diyos ang nagbibigay ng paglago at pagtaas

Última atualização: 2021-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the seeds germinate,forming leaves

Tagalo

Última atualização: 2023-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

ye that fear the lord, praise him; all ye the seed of jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of israel.

Tagalo

kayong nangatatakot sa panginoon ay magsipuri sa kaniya: kayong lahat na binhi ni jacob ay lumuwalhati sa kaniya; at magsitayong may takot sa kaniya, kayong lahat na binhi ni israel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

ni am here myself; as though this heave of effort at starting other life, fulfilled my own: rose-leaves that whirl in colour round a core of seed-specks kindled lately and softly blown by all the blood of the rose-bush into being - strange, that the urgent will in me, to set my mouth on hers in kisses, and so softly to bring together two strange sparks, beget another life from our lives, so should send the innermost fire of my own dim soul out- spinning and whirling in blossom of flame and being upon me! that my completion of manhood should be the beginning another life from mine! for so it looks. the seed is purpose, blossom accident. the seed is all in all, the blossom lent to crown the triumph of this new descent. is that it, woman? does it strike you so? the great breath blowing a tiny seed of fire fans out your petals for excess of flame, till all your being smokes with fine desire? or are we kindled, you and i, to be one rose of wonderment upon the tree of perfect life, and is our possible seed but the residuum of the ecstasy? how will you have it? - the rose is all in all, or the ripe rose-fruits of the luscious fall? the sharp begetting, or the child begot? our consummation matters, or does it not? to me it seems the seed is just left over from the red rose-flowers' fiery transience; just orts and slarts; berries that smoulder in the bush which burnt just now with marvellous immanence. blossom, my darling, blossom, be a rose of roses unchidden and purposeless; a rose for rosiness only, without an ulterior motive; for me it is more than enough if the flower un-close.

Tagalo

tagalog

Última atualização: 2023-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,715,751 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK