A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i hate you
ฉันเกลียดคุณ
Última atualização: 2018-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hate speech translate
mapoot na pananalita isalin
Última atualização: 2022-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
love the way you hate me
รักในแบบที่คุณเกลียดฉัน
Última atualização: 2021-06-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
he said, "i certainly hate what you practice.
เขากล่าวว่า แท้จริงฉันเป็นผู้ที่เกลียดยิ่งต่อการกระทำของพวกท่าน
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
let them all be confounded and turned back that hate zion.
ขอให้บรรดาผู้ที่เกลียดชังศิโยนได้ขายหน้าและต้องถอยกลับไ
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
marvel not, my brethren, if the world hate you.
พี่น้องทั้งหลายของข้าพเจ้าเอ๋ย อย่าประหลาดใจถ้าโลกนี้เกลียดชังท่า
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i hate and abhor lying: but thy law do i love.
ข้าพระองค์เกลียดและสะอิดสะเอียนต่อความเท็จ แต่ข้าพระองค์รักพระราชบัญญัติของพระองค
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he said: i am in truth of those who hate your conduct.
เขากล่าวว่า แท้จริงฉันเป็นผู้ที่เกลียดยิ่งต่อการกระทำของพวกท่าน
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and i will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
เราจะขยี้คู่อริของเขาต่อหน้าเขา และตีผู้ที่เกลียดเขาให้ล้มล
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allah verifies the truth by his words, even though the sinners hate it.
“และอัลลอฮ์จะทรงให้สัจธรรมยืนหยัดอยู่ ด้วยคำกล่าวของพระองค์ และแม้ว่าบรรดาคนชั่วจะเกลียดชังก็ตาม
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
all that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
ทุกคนที่เกลียดข้าพระองค์ เขาซุบซิบกันถึงเรื่องข้าพระองค์ เขาปองร้ายต่อข้าพระองค
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that is because they hate the revelation of allah; so he has made their deeds fruitless.
ทั้งนี้เพราะว่า พวกเขาเกลียดชังสิ่งที่อัลลอฮ.ทรงประทานลงมา พระองค์จึงทรงทำให้การงานของพวกเขาไร้ผล
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that is because they follow what angers allah and hate his pleasure, therefore he has annulled their deeds.
ทั้งนี้เพราะว่าพวกเขาได้ปฏิบัติตามสิ่งที่จะก่อความกริ้วแด่อัลลอฮ. และพวกเขารังเกียจความโปรดปรานของพระองค์ ดังนั้นพระองค์จึงทรงทำให้การงานของพวกเขาไร้ผล
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the lord thy god will put all these curses upon thine enemies, and on them that hate thee, which persecuted thee.
และพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจะทรงให้คำสาปแช่งเหล่านี้ตกอยู่บนข้าศึกและผู้ที่เกลียดชังท่าน คือผู้ข่มเหงท่านทั้งหลา
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"and allah by his words doth prove and establish his truth, however much the sinners may hate it!"
“และอัลลอฮ์จะทรงให้สัจธรรมยืนหยัดอยู่ ด้วยคำกล่าวของพระองค์ และแม้ว่าบรรดาคนชั่วจะเกลียดชังก็ตาม
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากจมลงในเลน ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากคนที่เกลียดชังข้าพระองค์และจากน้ำลึ
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that is because they say unto those who hate what allah hath revealed: we will obey you in some matters; and allah knoweth their secret talk.
ทั้งนี้เพราะว่าพวกเขาได้กล่าวแก่บรรดาผู้เกลียดชังสิ่งที่อัลลอฮ.ทรงประทานลงมาว่าเราจะเชื่อฟังปฏิบัติตามในกิจการบางอย่าง แต่อัลลอฮ.ทรงทราบดีถึงความลับของพวกเขา
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"and allah will establish and make apparent the truth by his words, however much the mujrimun (criminals, disbelievers, polytheists, sinners, etc.) may hate it."
“และอัลลอฮ์จะทรงให้สัจธรรมยืนหยัดอยู่ ด้วยคำกล่าวของพระองค์ และแม้ว่าบรรดาคนชั่วจะเกลียดชังก็ตาม
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível