A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and, on returning to their people, boast about what they had done.
ва чун назди касонашон бозмегаштанд, шодмона бозмегаштанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when his people said to him, ‘do not boast! indeed allah does not like the boasters.
Он гоҳ, ки қавмаш ба ӯ гуфтанд: «Сармаст мабош, зеро Худо сармастонро дӯст надорад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but those who disdain and who boast will receive a painful punishment. they will find none except god to help them or save them.
Аммо касонеро, ки ибову саркашӣ кардаанд, ба азобе дардовар азоб хоҳад кард ва барои худ ҷуз Худо ҳеҷ дӯсту ёваре нахоҳанд ёфт.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
have you not seen those who boast of their righteousness, even though it is allah who grants righteousness to whomsoever he wills?
Оё ононро надидаӣ, ки худро поку беайб ҷилва медиҳанд? Оре, Худост, ки ҳар киро, ки хоҳад, аз айб пок гардонад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
‘that [punishment] is because you used to boast unduly on the earth and because you used to strut.
Ин ба он сабаб аст, ки ба ноҳақ дар замин шодмонӣ мекардед ва нозу карашма мекардед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they boast of the life of this world, but compared with the hereafter the life of this world is but a [trifling] enjoyment.
Ва мардум ба зиндагии дунё хушнуданд, ҳол он ки зиндагии дунё дар баробари зиндагии охират ҷуз андак матоъе нест.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how many habitations that had come to boast of their resources have we destroyed? these their dwellings were never inhabited except rarely after them; and they came back to us.
Чӣ басо мардуми деҳаеро ҳалок сохтем, ки аз зиндагии худ дучори сармастӣ шуда буданд ва ин хонаҳои онҳост, ки баъд аз онҳо андак замоне кас дар онҳо сукно (маскан) гирифт ва Мо вориси онҳо будем.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
those who spend in the way of god, and having spent do not boast or give pain (by word or deed), will get their reward from their lord, and will neither have fear nor regret.
Музди касоне, ки молҳои худро дар роҳи Худо харҷ мекунанд ва пас аз харҷ миннате намениҳанд ва озоре намерасонанд, бо Парвардигорашон аст. На бимнок мешаванд ва на андӯҳгин.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(he boasts and shows off) saying, "i have spent a great deal of money (for the cause of god)".
Мегӯяд: «Моле фаровонро харҷ кардам!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível