Você procurou por: disobedience (Inglês - Tajique)

Inglês

Tradutor

disobedience

Tradutor

Tajique

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

an evil name is disobedience after belief.

Tajique

Бад аст унвони фисқ пас аз имон овардан.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thus did we try them because of their disobedience.

Tajique

Инҳоро, ки мардуме нофармон буданд, инчунин меозмудем!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this resulted from their disobedience and their habit of transgression.

Tajique

Ва ин бад-он сабаб буд, ки исён (нофармонӣ) варзиданд ва таҷовуз карданд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

surely those who shun disobedience will dwell amidst gardens and running streams

Tajique

Парҳезгорон дар боғҳову канори ҷӯйборонанд,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

chastisement will befall those who reject our signs because of their disobedience.

Tajique

Ва ба касоне, ки оёти моро дурӯғ гуфтанд, ба ҷазои нофармонияшон азоб хоҳад расид!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and those who deny our signs – the punishment will afflict them for their disobedience.

Tajique

Ва ба касоне, ки оёти моро дурӯғ гуфтанд, ба ҷазои нофармонияшон азоб хоҳад расид!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but those who deny our verses - the punishment will touch them for their defiant disobedience.

Tajique

Ва ба касоне, ки оёти моро дурӯғ гуфтанд, ба ҷазои нофармонияшон азоб хоҳад расид!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you not see that we have appointed devils to incite those who deny the truth to disobedience?

Tajique

Оё надидаӣ, ки Мо шаётинро ба сӯи кофирон фиристодем то онҳоро ташвиқ кунанд (ба гуноҳу куфр).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and only those attain true success who obey allah and his messenger and fear allah and refrain from his disobedience.

Tajique

Ва касоне, ки ба Худову паёмбараш фармонбардоранд ва аз Худо метарсанд ва парҳезгорӣ мекунанд, наҷотёфтагонанд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and do not eat anything over which god's name has not been pronounced, for that surely is disobedience.

Tajique

Аз забҳе, ки номи Худо бар он ёд нашудааст, нахӯред, ки худ нофармонист.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and as for the boy, his parents were believers and we feared lest he should make disobedience and ingratitude to come upon them:

Tajique

Аммо он писар падару модараш мӯъмин буданд. Тарсидем, ки он дуро ба исёну куфр андозад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that was because they disbelieved in allah's revelations and slew the prophets wrongfully. that was for their disobedience and transgression.

Tajique

Ва ин бад-он сабаб буд, ки ба оёти Худо кофир шуданд ва паёмбаронро ба ноҳақ куштанд ва нофармонӣ карданд ва таҷовуз намуданд».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but allah has endeared faith to you and made it appealing in your hearts, and he has made hateful to you faithlessness, transgression and disobedience.

Tajique

Вале Худо имонро маҳбуби шумо сохт ва онро дар дилатон биорост ва куфру фисқу нофармониро дар назаратон бад гардонид.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

believers, when you talk in secret do not talk together in sin and hatred, and disobedience towards the messenger, but talk of piety and caution.

Tajique

Эй касоне, ки имон овардаед, агар бо якдигар наҷво (роз, сухани махфӣ) мекунед, дар боби гуноҳу душманӣ ва нофармонӣ аз паёмбар наҷво макунед, балки дар боби некиву парҳезгорӣ наҷво кунед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and none can deny it except every transgressor beyond bounds, (in disbelief, oppression and disobedience of allah, the sinner!)

Tajique

Ва он рӯзро фақат аз ҳад гузарандаи гуноҳкор дурӯғ меҳисобад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

believers, when you confer together in private, do not confer in support of sin and transgression and disobedience to the messenger, but confer for the promotion of virtue and righteousness.

Tajique

Эй касоне, ки имон овардаед, агар бо якдигар наҷво (роз, сухани махфӣ) мекунед, дар боби гуноҳу душманӣ ва нофармонӣ аз паёмбар наҷво макунед, балки дар боби некиву парҳезгорӣ наҷво кунед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when they forgot the advices they had been given, we rescued those who forbade evil, and seized the unjust with a dreadful punishment – the recompense of their disobedience.

Tajique

Чун пандеро, ки ба онҳо дода шуда буд, фаромӯш карданд, ононро, ки аз бадӣ парҳез мекарданд, наҷот додем ва гунаҳкоронро ба сабаби гуноҳашон ба азобе сахт фурӯ гирифтем»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and you will be requited nothing except for what you used to do (evil deeds, sins, and allah's disobedience which you used to do in this world);

Tajique

Дар баробари амалҳоятон ҷазо хоҳед дид.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but he who fears an inclination to a wrong course or an act of disobedience on the part of the testator, and effects an agreement between the parties, there is no blame on him. surely allah is forgiving, merciful.

Tajique

Ҳар гоҳ хавфи он равад, ки васияткунандае дар васияти худ дастхуши ситам ё гуноҳе шуда бошад, агар касе ба ислоҳи миёни онон пардозад, муртакиби гуноҳе нашудааст, ки Худо омурзанда ва меҳрубон аст!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

hast thou not observed those who were forbidden conspiracy and afterward returned to that which they had been forbidden, and (now) conspire together for crime and wrongdoing and disobedience toward the messenger?

Tajique

Оё онҳоро, ки аз наҷво манъ туда буданд, надидӣ, ки кореро, ки аз он манъ шуда буданд, аз сар гирифтанд ва боз ҳам барои гуноҳу душманӣ ва нофармонӣ аз паёмбар бо ҳам наҷво мекунанд?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,906,945,241 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK